Antwone Fisher
Преглед.
за.
за.
следващата.

:26:01
Гаден негър,
никой не те иска.

:26:05
Дори гадната ти майка
няма да те пожелае.

:26:08
Дай си ми обувката.
:26:11
Сигурно си се почувствал добре...
когато си й взел обувката.

:26:14
Да, почувствах се сякаш
щях да й...

:26:16
скоча на главата...
но се успокоих.

:26:19
Защо се успокои?
:26:21
Не знам.
:26:23
Радвам се, че си.
:26:26
Как се почувства?
:26:28
Почувствах се сякаш
съм спечелил награда...

:26:31
но бях уплашен.
:26:33
Защо?
:26:34
Това беше първия път,
когато се почувствах...

:26:36
по-силен от нея.
:26:38
Беше като изненада.
:26:41
Какво стана с Джеси?
:26:42
Загубихме контакти.
Знаеш как е.

:26:44
Да.
:26:45
Може да ти е от полза да
разбереш манталитета...

:26:48
на хора като Тейтс.
:26:51
Ето.
:26:53
Наречена е
"Робското Общество"...

:26:55
Защо ми е да разбирам някой,
който ме е налагал?

:26:57
Това, което си преживял...
е резултат от отношението...

:27:01
което робите са получавали
от своите господари...

:27:03
и после са предавали
на собствените си деца...

:27:06
от поколение на поколение
на поколение...

:27:07
и е стигнало до Тейтс.
:27:10
Сър, това звучи като оправдание.
:27:12
- Та аз бях дете.
- Разбирам те.

:27:15
Звучи сякаш си на тяхна страна.
:27:16
Не казвам, че това, което са
направили е било правилно.

:27:17
Било е неправилно.
:27:19
Всички имаме право на избор.
Те са направили грешния избор.

:27:21
Но не става въпрос за тях.
Става въпрос за теб.

:27:22
Изпратиха те при мен...
защото имаш проблем с гнева си.

:27:25
Имаш право да си гневен.
:27:27
Но трябва да се научиш да
контролираш този гняв...

:27:30
да го използваш
конструктивно.

:27:32
Вместо да се биеш...
отиди в салона.

:27:34
Наудряй боксовата круша,
вдигай тежести.

:27:36
Трябва да използваш тази енергия
за свое добро.

:27:40
Каза, че взимаш уроци по Японски,
нали?

:27:42
Да.
:27:43
Добре, поел си по
правилния път.

:27:45
Може ли да говорим за това
следващата седмица?

:27:49
Три сеанса, синко.
За съжаление...

:27:51
само толкова са ми дадени,
за да направя препоръка...

:27:53
и ще препоръчам...
:27:54
да ти бъде даден
втори шанс.

:27:56
Това искаш, нали?
:27:57
Да останеш във флотата?

Преглед.
следващата.