1:32:00
Antwone.
1:32:01
Antwone.
1:32:03
Nemyslím si, e by vìdìl,
e má matka byla v jiném stavu.
1:32:05
Ona byla ve vìzení.
1:32:08
Nevíte, jak zemøel?
1:32:09
Ano madam.
1:32:10
Byl zabit jednou ze svých
starých pøítelkyò.
1:32:13
Mùj boe.
1:32:16
Poèkej.
1:32:17
Co vás pøimìlo jej hledat...
1:32:20
po 20 letech uprostøed
noci?
1:32:23
Hmm, to je dlouhý pøíbìh.
1:32:25
Ale jsem u námoønictva...
1:32:26
a jsem dislokovaný
na západním pobøeí.
1:32:29
Musím se vrátit za nekolik dní.
1:32:30
Dobøe. Chtìla bych, abyste
jel kolem mého domu a pojedete zpìt.
1:32:33
Oukej.
1:32:34
Dobrá, uvidíme.
Máte tuku?
1:32:36
Dám vám svou adresu.
1:32:38
Ano.
1:32:39
Je to 1 089 Drexel.
1:32:43
1 089 Drexel.
1:32:45
Víte kde to je?
1:32:46
Ano madam.
1:32:47
Dobrá, pojedete kolem zítra,slyíte?
1:32:49
- Oukej. Um, madam...
- Ano?
1:32:51
Vadilo by vám, kdybych s sebou
vzal svou dívku?
1:32:53
Ano, výbornì. Tìím se
na setkání s ní.
1:32:56
Jsem si jist, e i ona bude potìena
setkání s váma.
1:32:58
Poslouchej,
ví, kdy--
1:33:00
jestlie byl Edward tvùj otec...
1:33:02
pak mluví se svou
tetièkou, synku.
1:33:05
Mluví s tvojí tetou Anet...
1:33:08
tvého tatínka sestra.
1:33:11
Dobrá, uvidíme se zítra.
1:33:13
Uvidíme se zítra.
1:33:14
Dobrou noc.
1:33:15
Nashle.
1:33:41
Nael jsem je.
1:33:44
Hmm?
1:33:46
Nalezl jsem svou rodinu.
1:33:48
Vánì?
1:33:49
Mm-hmm.
1:33:50
Ou bejby.
1:33:53
Mmm.