:05:05
Pa, ta se dogodilo?
:05:06
Kako je prolo?
:05:07
Isto staro, isto po starom.
Uhvacen sam...
:05:08
ali sada moram ici
na psihijatrijsku kliniku.
:05:09
Mora ici
u ludnicu?
:05:10
Farmer, uuti, covjece.
:05:11
Ide kod
psihijatra? Dovraga.
:05:28
Vidimo se sljedeci tjedan.
:05:33
Mornar Fisher.
:05:38
Ovuda.
:05:47
Razumijem da nije ovo
va prvi put ovdje.
:05:49
Vidjeli ste Dr. Williamsa?
:05:50
Nah, on me je vidio.
:05:52
Heh.
:05:55
To je vaa ena?
:05:56
Da.
:05:59
Sjedite.
:06:08
Koliko sam razumio
volite se tuci.
:06:10
To je jedini nacin
da neki ljudi nauce neto.
:06:12
Hmm. Ali vi placate cijenu
za njihovo ucenje.
:06:18
elite li pricati
o tome?
:06:20
O cemu?
:06:21
ta vas
muci.
:06:23
Zato me mora neto
muciti?
:06:26
ta, jer sam skocio
na bijelog momka?
:06:29
Neto mora da nije
u redu sa mnom?
:06:30
''Poalji ga
psihijatru.
:06:33
Crnac je pokuao ubiti
svog gospodara.''
:06:34
Hmph.
:06:36
''On mora da je lud.''
:06:37
Vi traite da vas
otpuste, Fisher?
:06:39
Ja ne traim
nita.
:06:40
Tamo ste
se uputili.
:06:42
Samo elim
van iz mornarice...
:06:43
Samo cu otici.
:06:44
Neodobreno odsustvo?
:06:46
Da, ako tako to
mornarica zove.
:06:48
Hmm. Bjeanjem
vi rjeavate probleme?
:06:50
Ja nemam
problema.
:06:53
Hmm. Odakle ste,
Fisher?