1:15:02
Èestitam.
1:15:04
- Podèastnik Fisher. Bravo.
- Hvala, poveljnik.
1:15:08
Sem èakal. Cheryl, kajne?
Zelo me veseli.
1:15:11
- Hvala.
- Lepe stvari sem slial o tebi.
1:15:13
- Kje je vaa ena?
- Ni utegnila.
1:15:16
Tudi ona ti èestita.
Majhno darilo zate.
1:15:20
Filozofija in mnenja
Marcusa Garveyja.
1:15:24
- Hvala, gospod.
- Ni za kaj.
1:15:26
Se lahko kje
pogovoriva na samem?
1:15:29
- Dovoli?
- Seveda. Kar.
1:15:32
- Veselilo me je.
- Tudi mene.
1:15:39
Halo?
1:15:41
Kaj je?
1:15:44
- Kako si?
- V redu.
1:15:47
Res si, Antwone.
Dobro ti gre.
1:15:50
Od poveljnika
sliim same pohvale.
1:15:53
Dobro se razume s tovarii.
Ponosen sem nate.
1:15:57
Hvala, gospod.
1:16:00
Si razmiljal
o iskanju svoje druine?
1:16:02
Ne vem. Zakaj?
1:16:04
Mislim, da ni niè
pomembnejega od tega.
1:16:08
Kaj skuate reèi?
1:16:12
Da sem ponosen nate
in da si zelo napredoval.
1:16:16
Prav. To ste povedali.
Kaj je narobe?
1:16:21
Niè.
1:16:26
To je zelo teko zame.
1:16:31
Najini pogovori so konèani.
Posluaj. Samo posluaj.
1:16:37
- Kaj mislite s tem, da so konèani?
- Èas je, da gre naprej.
1:16:42
- Moje teave razreujeva.
- Ne moreva jih veè.
1:16:45
- Posluaj me...
- Pustite me!
1:16:47
Ven! Ven!
1:16:49
- Vsi me zapuèajo.
- Ljudje odrastejo in gredo naprej.
1:16:53
Odrasel si. Èas je,
da gre naprej.
1:16:55
Zapustila me je mama,
oèe, Jesse in tudi vi.
1:16:58
- Jesse? Kaj hoèe reèi?
- Ne bi smela iti.