:04:05
Astsubay Fisher,
128. maddeyi...
:04:07
çiðnemekten suçlanýyorsun.
:04:10
Üst rütbeli bir
subaya saldýrdýn.
:04:13
Savunman nedir?
:04:15
Suçluyum efendim.
:04:16
Ýfadende Astsubay Berkley'in
üzerine saldýrmanýn...
:04:18
ýrksal bir tacizle
olduðunu söylüyorsun.
:04:21
Bu doðru mu?
:04:23
Evet, efendim.
:04:24
Astsubay Berkley,
astsubay Fisher'a
:04:26
ýrksal tacizde bulundun mu?
:04:28
Hayýr, efendim.
:04:29
Seni karaktersiz...
:04:30
Esas duruþ.
:04:31
Esas duruþ.
:04:36
Burasý, Birleþik Devletler
Donanmasý, evlat.
:04:38
Seni suçlu buluyorum.
:04:41
Ýki aylýðýna 200 $
cezalarý olacak.
:04:43
45 gün gemi hudutlarýna
kadar kýsýtlanacaksýn...
:04:44
ve 45 gün extra görevin
olacak.
:04:49
Rütbeni Üçüncü Sýnýf Astsubaylýktan...
:04:51
gemi görevlisi...
:04:52
rütbesine indiriyorum.
:04:54
Ve sana bizim gelecek
:04:56
dönem öncesinde
:04:58
psikiyatrik kliniðinde
deðerlendirilmeni öneriyorum.
Gidebilirsin.
:05:04
Ee, ne oldu?
:05:05
Nasýl gitti?
:05:06
Ayný terane,
ayný terane.
Tutuklandým...
:05:07
ama þimdi psikiyatri
kliniðine gitmeliyim.
:05:08
Týmarhaneye mi
gitmelisin?
:05:09
Farmer, kapa
çeneni dostum.
:05:11
Bunu Psikiyatrist'e mi býrakýyorsun?.
Kahretsin.
:05:28
Haftaya görüþürüz.
:05:32
Denizci Fisher.
:05:37
Bu taraftan.
:05:47
Bunun ilk defa olmadýðýný
anlýyorum.
:05:49
Doktor Williams'ý
gördün mü?
:05:50
O beni gördü.
:05:51
:05:54
Bu karýn mý?
:05:55
Evet.
:05:58
Otur.