1:18:02
-V televízii, ste...
-Boe!
1:18:06
To je trápne. Ani som nevedel,
e je zapnutá. Som Bob Crane.
1:18:09
Viem. Myslela som si to.
1:18:11
Bob Crane.
Strane rada a spoznávam.
1:18:13
-Ja teba tie...
-Susan.
1:18:15
-Susan. Dobre.
-Milujem tvoju TV ou.
1:18:18
Oceòujem to. Som v meste
a hrám trochu v divadle.
1:18:22
-Len som a chcela pozdravi.
-Jasné. Dá si nieèo?
1:18:25
Ïalí drink? Autogram?
Zapláva si nahý?
1:18:28
Bob!
1:18:30
Vie, som úplný blázon do fotenia.
Ako dlho sa tu zdríte?
1:18:34
Carp. Pozri sa na toto.
1:18:38
Dá si sendviè?
1:18:39
Toto strihacie zariadenie je vynikajúce.
Môem da dokopy rozprávky pre Scottyho.
1:18:44
Nie, nie som hladný.
Sleduj.
1:18:48
A je tu Bobby!
1:18:51
V Morning Show tu máme Boba Cranea.
1:18:55
-Hej. To si urobil?
-Áno, s tvojim vybavením.
1:19:00
Je to ako kedysi v rádiu.
1:19:04
Niekedy, keï pustí do éteru
brept, poslucháèi alejú.
1:19:08
Je to sranda.
1:19:09
Dievèatá sa niekedy
necítia dobre pred kamerou.
1:19:12
Teraz im to ukáeme zostrihané,
rozosmejeme ich a bum!
1:19:16
Milujú sex.
Len h¾adajú nejakú výhovorku.
1:19:19
-Chce nieèo pi?
-eny by mali ma...
1:19:22
list od pápea, v ktorom by bolo:
"Keï sa s tebou vyspím..."
1:19:25
"môj priate¾ a nezbije."
Chápe, èo chcem poveda?
1:19:28
-Hovoril som s Nickom Murphym z Houstonu.
-Áno, ako to ilo?
1:19:31
Sme pripravení na swingovú noc
v pondelok. Ale vie, je to divné.
1:19:36
Dallas je výborné mesto na èajoèky.
1:19:40
Ale pre grupáè, nie.
1:19:42
Vie ktoré je najlepie mesto na ovládnutie?
Atlanta. A nepýtaj sa ma preèo.
1:19:47
Toto som spravil pre teba.
1:19:54
Dobré.
1:19:58
Proste skvelé!