1:19:00
Je to ako kedysi v rádiu.
1:19:04
Niekedy, keï pustí do éteru
brept, poslucháèi alejú.
1:19:08
Je to sranda.
1:19:09
Dievèatá sa niekedy
necítia dobre pred kamerou.
1:19:12
Teraz im to ukáeme zostrihané,
rozosmejeme ich a bum!
1:19:16
Milujú sex.
Len h¾adajú nejakú výhovorku.
1:19:19
-Chce nieèo pi?
-eny by mali ma...
1:19:22
list od pápea, v ktorom by bolo:
"Keï sa s tebou vyspím..."
1:19:25
"môj priate¾ a nezbije."
Chápe, èo chcem poveda?
1:19:28
-Hovoril som s Nickom Murphym z Houstonu.
-Áno, ako to ilo?
1:19:31
Sme pripravení na swingovú noc
v pondelok. Ale vie, je to divné.
1:19:36
Dallas je výborné mesto na èajoèky.
1:19:40
Ale pre grupáè, nie.
1:19:42
Vie ktoré je najlepie mesto na ovládnutie?
Atlanta. A nepýtaj sa ma preèo.
1:19:47
Toto som spravil pre teba.
1:19:54
Dobré.
1:19:58
Proste skvelé!
1:20:09
Nie je pekné snai sa oklama Matku prírodu.
1:20:14
To nie je sranda, Bob.
1:20:15
Carp, ale choï.
1:20:19
Nehovor sranda.
Poznám srandu...
1:20:22
-a to je sranda.
-Nie, nie je.
1:20:24
To je kurva Zasmej-sa!
To je Rowan a Martin.
1:20:27
-Po tom vetkom, èo som pre teba urobil.
-Ako to myslí?
1:20:30
Vybavenie, prídem keï zavolá...
1:20:33
neustále schôdzky,
organizovanie swingových veèierkov...
1:20:36
Poèúva sa? Èo si...
Vetko èo si pre mòa spravil?
1:20:40
O èom to rozpráva?
Ako myslí, e si dostal vetky tie kurvy?
1:20:44
Myslí, e príde a povie:
"Ahoj, som John Carpenter. Pretiahni ma."
1:20:51
Spia s tebou kvôli mne.
Nechcú teba, chcú Boba Cranea.
1:20:55
Ak ti to nebude prekáa, nechaj si
tie reèi o "èo vetko som pre teba spravil".