Bad Company
prev.
play.
mark.
next.

:34:09

:34:22
Så -
:34:24
- hvem passer på Jake?
:34:26

:34:26

:34:29
Aah!
:34:31
Tja, disse sidste
10 minutter vil blive brugt -

:34:34
- som en hjælp til undervisning i,
hvordan en operation kan blive totalt...

:34:37
- Ødelagt, sir?
- Mange tak.

:34:39
Vi finder ham, sir.
:34:40

:34:42
Ja? Hvor er De?
:34:43
På hjørnet af æd lort
og rend mig!

:34:46
Jeg vil ikke lade Dem spore mig!
Farvel! Jeg ringer tilbage!

:34:50

:34:51

:34:52
Jeg sidder fast i trafikken.
Jeg vil spørge, om du...

:34:54
Giv mig den!
:34:55
Yo!
:34:56
Kør fingeraftryk, DNA,
alt hvad vi kan få -

:34:58
- fra fyren, som hoppede ned fra taget.
:35:00
- Ja sir.
- Han er afghansk ud, sir.

:35:01
Lad være med at tro noget.
Bare find Jake.

:35:03
- Ja sir.
- Jake...

:35:04
Kevin blev myrdet!
Og de vil myrde mig!

:35:06
- Lad os mødes et eller andet sted.
- Ikke meget øregas!

:35:09

:35:11
Vi har mistet ham,
fordi vi løj for ham.

:35:13
Nej, du har mistet ham,
fordi du har mistet ham-

:35:15
Vi behandlede ham som en idiot.
:35:17
Han havde ret til at vide,
hvad vi lavede med ham.

:35:19
Vi spilder tiden!
Find ham og bring ham tilbage -

:35:22
- og spar mig for din samvittighed.
:35:24
Spare mig min samvittighed.
:35:26
- Tag det roligt, kammerat.
- Farvel.

:35:29

:35:32

:35:34

:35:38
Ja?
:35:40
Hall? Pam, det er Jake.
Må jeg tale med Julie?

:35:43
- Hun vil ikke tale med dig.
- Hvem er i telefonen?

:35:46
Jeg har brug for at tale med Julie.
Jeg ber' dig. Det er alvorligt.

:35:49
Er det Jake?
Vent, lad mig tale med han!

:35:51
- Hun skal videre med sit liv.
- Giv mig telefonen.

:35:53
Vi har ikke brug
for flere problemer, Jake -

:35:54
- og du er ikke andet
end problemer.

:35:56
To jakkesæt kom forbi i dag
for at se efter dig.

:35:58
Giv mig den telefon!

prev.
next.