Bad Company
prev.
play.
mark.
next.

:46:01
Jeg tror, at jeg vil kunne
lide at være Michael Turner.

:46:07

:46:10
Måske vil De kaste
et blik på det her.

:46:11

:46:12
Okay, hvad i helvede
har han gang i nu?

:46:14

:46:17

:46:19

:46:26
Hej!
:46:27
Fiskeæg?
:46:29
De smager godt, mand.
:46:30
Beluga, sir,
Det er 12.000 kroner for 30 gram.

:46:33
Festen er forbi.
:46:35
Næh, festen er lige startet,
Ligeså snart I er gået...

:46:37
Skal jeg have min røv poleret.
:46:39

:46:41
Hej! Denne lille gris gik til markedet...
:46:44
Vær sikker på, at du sætter
mine initialer på storetåen.

:46:46
Folk har brug for at vide,
hvis fødder det her er.

:46:48

:46:49
Det er Vas.
Hvor er den mobiltelefon?

:46:51
Telefon, telefon, telefon.
:46:52

:46:56
Mange tak.
:46:57

:46:58
Shhh!
:47:01
Hallo?
:47:04
Ja, vi skal nok være der.
:47:06

:47:07
Det var Vas.
Handlen sker om en time.

:47:10
Nu Deres øje.
:47:12
Se lige ind i computerskærmen.
:47:14
Blink for godkendelse.
Okay, det var det hele.

:47:18
Okay. Fra nu af -
:47:20
- vil kun De være i stand
til at bruge Deres computer.

:47:22
Den vil ikke køre uden Deres retinale signatur -
:47:24
- Deres øjne...Så når de viser Dem
bomben, tilslut Deres laptop -

:47:29
- som vil afgøre, om bomben er den rigtige -
:47:32
- og bruge nok tid til at afgøre det -
:47:34
- til at Wells kan downloade
deres armeringskoder -

:47:36
- og forhåbentlig deres desarmeringskoder -
:47:38
- ind i vores computer.
:47:40
Held og lykke, Hr. Hayes.
:47:43

:47:46
Vi har et billede.
:47:51
De klarer det fint.
:47:53
Alle er nervøse
den første skoledag.

:47:55
Jeg pjækkede altid
den første skoledag.

:47:58
Tag det roligt.
De er dækket fra alle vinkler.


prev.
next.