1:05:35
Vedela som, e nomôem Michaelovi veri.
1:05:38
Vdy samé tajomstvo, uzavretý a nepreh¾adný.
1:05:41
Nikdy mi nepovedal, e má brata.
1:05:43
Som poriadna reportérka, èo?
1:05:45
Toto obchodovanie so staroitnosami,
je iba zásterka, vak?
1:05:48
Ste drogový dílery
Ani si to nepriznáte.
1:05:52
Idem spä na Balkan kde som v bezpeèí.
1:05:55
-Hneï som povedal, e to nezvládnem- Múdro spravené.
1:06:03
Pane, boli mui Dragana Adanika.
Vetci màtvy.
1:06:06
Oèividne sa ete domnieva, e ste na ive.
1:06:12
Èo som vám chcel ete poveda... Vass volal.
1:06:15
O 2 hodiny sa párty zaèína.
1:06:19
Cintorín Olany
V tomto momente zaujímajú nai agenti svoje pozície.
1:06:24
Budú stále pri vás
a my tie.
1:06:27
Dôstojník Wells, umiestnil na vae auto satelitnú vysielaèku G4
Bohuia¾ viacej urobi nemôeme.
1:06:32
Vass sa obáva viac odpoèúvacích zariadení ako zbraní.
1:06:35
Môete oèakáva, e poriadne prekontrolujú vás aj vae auto.
1:06:38
Seal je na ceste aby previedol peniaze.
1:06:41
Samozrejme chceme, aby ste èo najskôr
1:06:43
...prepojili poèítaè s bombou a zaèali ju overova...
1:06:45
Akonáhle bude bomba pripojená k poèítaèu,
1:06:48
... bude vybudované satelitné spojenie váho poèítaèa s Wellsovým.
1:06:52
Pokým budete bombu overova, tak sa pokúsime stiahnu sekvenèné kódy odpálenia bomby.
1:06:55
-A bez týchto kódov nemôe by bomba odpálená. Správne.
1:06:57
Moná ich budete musie zdriava
aby ste dopriali naim ¾uïom viac èasu.