:37:00
-Calvin.
-Hola, bebé.
:37:03
¿Podemos hablar en el fondo?
:37:04
...eso pasa justo por aquí.
Mira, eso es suave.
:37:07
Cuando termine, su cara quedará bien
suave, como la de Gary Coleman.
:37:13
Calvin, bebé, ¿qué está pasando?
:37:15
¿Qué quieres decir?
:37:17
Janelle me llamó y me dijo que
vio a Lester Wallace aquí adentro.
:37:20
¿Por qué Janelle se mete
en mis asuntos? Dios.
:37:22
¿Cuándo empezaste a hacer negocios
con un tiburón usurero como él?
:37:26
-Lester Wallace no es un tiburón usurero.
-¿En serio?
:37:28
Él solo es un negociante callejero.
:37:30
Está bien, pero espera.
¿Por qué estaba aquí?
:37:33
Para cortarse el cabello.
:37:35
Calvin, Lester Wallace usa peluca.
:37:39
Se le había decolorado un poco.
Así que, yo solo...
:37:43
¿No? Está bien. Ven aquí.
Déjame mostrarte algo.
:37:46
Te mostraré algo que
te hará muy feliz.
:37:55
Dale un vistazo.
:38:05
¿Qué hiciste?
:38:07
Vendí la barbería.
:38:08
¿Vendiste la barbería de
tu padre a Lester Wallace?
:38:11
No me hagas, "shh".
:38:12
Estamos intentando tener
nuestro estudio de grabación.
:38:15
¿Estudio de grabación?
¿Te has olvidado?
:38:17
Casi te electrocutas esta mañana.
:38:20
Qué importa eso, hice esta movida
por nosotros. Esto es por nosotros.
:38:23
-¿Nosotros?
-Sí.
:38:25
Dime algo.
:38:26
¿Por qué es que "tú" tomaste todas
estas decisiones espontáneas...
:38:29
...y luego llegamos a sacar
"nosotros" de eso?
:38:31
Bebé...
:38:33
Tenía que hacer algo para sacarnos
los monos de encima. Y eso hice.
:38:36
Pero, escucha. Tu abuelo
abrió esta tienda.
:38:40
Él se la dejó a tu padre,
quién te la dejó a tí.
:38:43
Y demás él daba cortes de pelo gratis.
Y ahora ellos quieren cosas gratis.
:38:48
Él dejó a todos esos barberos
usar su puesto cuando quisieran,...
:38:53
...pagar la renta cuando quisieran,
y estamos metidos en deuda por eso.
:38:56
Esto es por él.
:38:59
No voy a dejar mi culo por eso.