Below
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:28:06
Está bien. Está bien.
1:28:09
Wallace, mira si puedes arreglar el
radar, consigue una vista del área.

1:28:13
Stumbo, ve si puedes abrir
esa escotilla. Usa una palanca.

1:28:15
Drena la torre. Fíjate si
podemos escaparnos por ahí.

1:28:17
Sino, tendremos que
seguir avanzando...

1:28:33
Oh, Dios.
1:28:37
Oigan, amigos...
tenemos contacto.

1:28:39
En SJ radar...
4.000 yardas, sobre estribor.

1:28:45
¿Es el mismo?
¿Es el mismo barco de Kraut?

1:28:48
- ¿Nos estamos poniendo exigentes?
- Está bien.

1:28:51
Ah, Wallace, levanta la antena.
1:28:52
Usa el canal de radio en el Ariel-6.
1:28:54
Consigue la identidad
de ese barco ahora mismo.

1:28:56
Bien hecho, Sr. O'Dell.
1:29:05
Pero me siento
mucho mejor ahora.

1:29:20
¿Decías?
1:29:23
Que tenemos contacto.
1:29:26
Quizás sea una oportunidad.
1:29:27
¿Una oportunidad?
1:29:30
Para abandonar el barco.
1:29:32
Bueno, no sé si allí
afuera sea amistoso.

1:29:35
Bueno, ninguno de los dos.
1:29:36
Pero parece mejor salir por la escotilla
ahora y tomar nuestras opciones

1:29:38
con un barco en la superficie,
aún si es alemán.

1:29:40
¿La escotilla y decir qué a Connecticut?
1:29:42
Hundimos uno de
sus más finos submarinos.

1:29:44
¿Por qué perdimos algunos hombres
realizando nuestra misión?

1:29:46
¿Unos hombres, señor?
1:29:51
Contacto 2500 yardas.
1:29:54
Podrían atravesar la popa.
1:29:55
Esperaremos... justo aquí.

anterior.
siguiente.