:57:01
Bem...
Eu tive um pensamento estranho.
:57:05
Tira um número.
:57:06
Sim, mas este aqui é mesmo esquisito.
:57:12
E se,
quando atingimos o navio alemão...
:57:18
...o não afundámos?
:57:21
E se... foram eles que nos afundaram?
:57:26
Oh, isso é uma volta completa.
:57:30
Não percebo onde queres chegar.
:57:32
Isso pode explicar como o alemão
morto falou com o Stumbo.
:57:36
Não percebo.
:57:37
E os comandos...
que eles bloquearam.
:57:39
Não, eles... eles estavam enferrujados.
:57:40
Isso é porque nós estamos...
no fundo do oceano.
:57:43
Inundado por fora.
:57:44
Claro, que eu não sei o que provocou
tudo aquilo a bater.
:57:46
Eram os mergulhadores de salvamento...
a baterem no casco.
:57:50
Só que é tarde de mais.
:57:51
Merda, estou a perceber
:57:53
Hidrogénio das baterias...
:57:53
Hidrogénio das baterias...
:57:57
CO2, ozono dos
curto-circuitos eléctricos...
:58:00
isso é o que nós estamos todos a respirar
agora mesmo.
:58:02
Como esses mergulhadores de fundo
que não obtêm suficiente oxigénio...
:58:05
a cabeça começa a pregar-lhes partidas.
:58:07
Nós apenas tivemos problemas mecânicos
e mais nada?
:58:10
Nós sempre tivemos problemas
mecânicos.
:58:12
Agora, por favor...
:58:14
você esqueça isso?
:58:18
...A menos que...
...Oh...
:58:20
tenha acontecido
durante a carga de profundidade.
:58:22
Lembra-se?
:58:25
Rodou completamente a coberta.
:58:34
Então exactamente, a que distancia estamos
de Inglaterra?
:58:37
Eu posso saber por que é que está
a perguntar?
:58:39
Não.
:58:40
Está certo.
:58:41
Uh, qual é a nossa rota?
:58:43
0-9-5.
:58:45
Certo. Uh...
:58:50
Posso saber porque pergunta?
:58:52
Para o caso do barco
não nos levar de volta a casa...
:58:56
por qualquer razão.
:58:58
O que acha que podemos fazer
sobre isto?