Big Trouble
prev.
play.
mark.
next.

:44:01
Nem ezt csináltuk tegnap este?
:44:03
Aham. A nappaliban vannak.
:44:05

:44:08
Strip poker. A strip poker...
no, az tényleg jó játék.

:44:11
Ez egy hülye játék.
:44:13
Apu, nem akarok ellenkezni,
de csak egy hülye tévesztené
össze ezt egy igazi fegyverrel.

:44:16
Meg is ölhettek volna.
:44:18
És hol a bûntársad?
:44:20
- Andrew?
- Õ másfelé szaladt.

:44:21
Hívta valaki a rendõrséget?
:44:22
Kávét fõzök. Kér valaki?
:44:25
Hívom a rendõrséget.
:44:28

:44:31
Új tévé?
:44:32
Arthur ma délután vette.
:44:35
Isten megtiltotta neki, hogy
kihagyjon akár egy részt is
a Xénából.

:44:55

:45:00

:45:01
Ha nem lövünk le valakit
hamarosan, elfelejtem, hogy
kell csinálni.

:45:04
Gyerünk.
:45:05

:45:08
Nos, elméletileg igaza van,
ez nem egy vészhívás, de...

:45:10
Kérem, tartsa: a hívását
továbbítjuk...

:45:12
A rendõrség most rakott félre.
:45:13

:45:14
Én... izé... beszéltem ma
egy válóperes ügyvéddel.

:45:16

:45:17
Jenny?
:45:19
Ezek a gyerkõcök addig nem
lesznek boldogok, míg le nem
tartóztatják õket.

:45:27
Hi! Arthur barátai vagyunk.
:45:29

:45:32
Hello.
Hello! Hello!

:45:34
A hívása nagyon fontos...
:45:35
Mindenki kussoljon!
:45:37
Hacsak nem akarjátok, hogy oda
lõjjek, ahol a nap nem barnít.

:45:39
Ne gondoljátok azt, hogy
azt se tudom, hol van.

:45:41
Uhh.
:45:42

:45:44
Lövés.
:45:45
Lehet, a hózentrógeres band
nyert a sorsoláson.

:45:48
- És megint a tévét.
- Kuss legyen!

:45:52
Vedd le azt a szart a fejedrõl!
:45:56
Je, király kégli.
:45:57
Mi van, bazze, cikket írsz
a Lakáskultúrának?

:45:59
Tedd hasznossá magad és
kötözz meg szépen mindenkit!


prev.
next.