:50:03
O meus amigos podem dizer-me a verdade.
:50:21
Sra. Cordell?
:50:23
Eu chamo-me Terry McCaleb. Eu telefonei-lhe.
:50:25
É uma má altura?
:50:27
- Como oposto a boa altura?
- Má escolha de palavras. Podemos falar?
:50:33
Aquele é o seu parceiro no carro?
:50:37
Sim.
:50:39
Eu queria contratar um investigador, mas não tinha posses para isso.
:50:43
Não podias pagar para
encontrar quem o matou.
:50:46
Você trabalha para a polícia?
:50:48
Não, eu sou um agente retirado do FBI.
:50:50
Sou também amigo da família
da mulher morta em Canoga Park.
:50:55
Pensamos que o atirador é o mesmo.
:50:57
Estou a ver.
:50:59
Gostava de lhe dizer que sinto muito.
É difícil vindo de um estranho...
:51:04
mas li os ficheiros e o James
pareceu-me um bom homem.
:51:08
Engraçado ouvi-lo a chamar-lhe James.
Toda a gente chamava-lhe Jimmy.
:51:12
E ele era um bom homem.
:51:15
Como posso ajudá-lo, Sr. McCaleb?
:51:18
Está a ver esta fotografia?
Esta mulher parece-lhe familiar?
:51:22
- É alguém que ele pudesse ter conhecido?
- Penso que não.
:51:26
- É a vitima de Canoga Park?
- Correcto.
:51:30
Esse é o filho dela?
:51:33
Não percebo.
:51:35
Como é que ele a podia ter conhecido?
Está a sugerir que eles...?
:51:38
- Não, nada disso.
- Então, como o quê?
:51:41
Pensamos que o seu marido e a Sra. Torres possam
ter cruzado os caminhos com o assassino...
:51:47
tipo de relacionamento entre a vítima e o atirador.
:51:52
O menor detalhe do seu eventual contacto
é muito, muito importante.
:51:58
Qualquer coisa como comer
no mesmo restaurante, por exemplo.