:48:06
Ve küpeyi alýyor.
:48:10
Hey, Buddy!
:48:15
Ne var?
:48:16
Yarýn sabah saat 6'da çalýþýyorsun.
:48:20
Harika. Ne olursa.
:48:27
Neden çöle geldik ki?
:48:31
Ýpuçlarý bizi nereye götürürse
oraya gideceðiz.
:48:33
Ýpuçlarý bizi kumsala
götürür mü acaba?
:48:36
Sadece götürmeleri gereken yere
götürürler. Genellikle olaylarýn
baþladýðý yere götürürler.
:48:44
Sormak zorundayým, Terry.
:48:47
Nasýl bir his?
:48:49
Yani tüm o manyaklarýn peþinden
gitmek nasýl bir þey?
:48:53
Benim için sadece bir iþ.
:48:55
Hadi, dostum.
Yani, þoförlük yapmak bir iþtir.
:48:59
Avladýðýn onca katil.
:49:01
Gazetede birinin sana devamlý
mesajlar býraktýðýný okumuþtum. Bu
sadece bir iþ deðil.
:49:07
Aslýnda sadece ve sadece bir
kiþi bana mesaj býraktý.
:49:13
Afedersin, biliyorum,
iþine burnumu sokuyorum.
:49:16
Baðlantý yapýldý.
:49:18
Ne?
:49:20
Zirvedeyken, kendimi her þeye
baðlanmýþ gibi hissederdim.
:49:25
Kurban, katil,
suç mahali.
:49:29
Herþey.
:49:30
Hepsini bir parçammýþ gibi
hissederdim. Tekrar ayný þekilde
hissetmeye baþlýyorum.
:49:37
Harika.
:49:41
Þoförlük yapmak daha iyi çünkü senin
yerinde ben olsam altýma yapardým.
:49:48
Kesinlikle.
:49:50
Bu yüzden sen meþhur bir polissin
bende teknede yaþayan bir serseriyim.
Zavallýyým.
:49:56
Buddy, sen zavallý biri deðilsin.
:49:58
Önemli deðil, Terry.
Beni sadece annem avutmak zorunda.