Bloody Sunday
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:51:00
Prevdarno - gumijaste naboje.
:51:02
Dajmo, Gerry.
:51:04
Ne smejo me ujeti.
:51:06
Ne bojo te ujeli!
:51:09
Jezus!
:51:11
Sveti fuk. Gremo.
:51:12
Streljajo na nas.
:51:14
Bomo zbežali?
:51:17
Da, sprejeto.
:51:18
Obvestimo vas,
ko pridemo tja.

:51:20
Konec.
:51:21
Zgleda... da se nemir
poveèuje

:51:23
Nazaj do 12te bariere
:51:24
po Williamsovi,
proti Rossvillovi ulici.

:51:27
Pojdimo tja,
pogledat kaj se dogaja.

:51:30
-Smo pod hudim pritiskom.
-Zdaj se zaèenja pri 13ici.

:51:32
CS plin - prevdarno.
:51:33
Ponavljam: Sovražniki
znotraj našega teritorija...

:51:36
Kaj poèneš?
:51:37
Poskušam uporabiti
minimalno moè.

:51:39
Takoj ko se odcepite,
moram vedeti.

:51:57
To ni dobro.
Ne premikajo se.

:51:58
Nazaj...
:52:00
-Ne, gremo okrog po tej poti.
-Ne! Ne!

:52:01
Gremo naokrog do
Guildhalla.

:52:03
Blizu Guildhalla smo.
Gremo sem.

:52:14
Koliko Jobosov?
:52:16
-300 do 400 jobosov.
-300 do 400 jobosov.

:52:19
Ok, perfektno.
:52:20
Bližamo se.
:52:21
Ok.
:52:22
Sigs, daj mi radio?
:52:24
Nadrednik Major.
:52:25
Pripelji narednike
in poveljnike enot.

:52:28
Halo, Zero, to je
Six-Five Sunray pri aparatu.

:52:32
Pripravljeni smo.
:52:33
Potrebujemo "zeleno luè"
pri pometanju.

:52:35
Hoèemo zaèeti s pometanjem,
zdaj.

:52:37
Konec.
:52:47
Si v redu?
Si dobro?

:52:49
Davim se, èlovek.
:52:50
Si dobro, èlovek?
:52:52
Ostani tu, prav?
:52:53
Umiram, tu.
:52:54
Hej, fotografirajo nas.
:52:56
Slikajo nas.
:52:58
Zakaj nas slikajo?

predogled.
naslednjo.