Bloody Sunday
prev.
play.
mark.
next.

:36:01
Šta ako te neko napadne
:36:03
zato što si katolkinja...
:36:04
Zdravo.
:36:05
Ivane, kada dolaze Stewardsovi?
:36:07
Uh, moramo da poprièamo o tome.
:36:08
Moram da razgovaram sa Kevinom
u vezi toga.

:36:09
Moram da se uverim da æe da budu
disciplinovani...

:36:11
i da taèno znaju šta se dešava.
:36:12
Ko æe da ide ispred povorke...
:36:14
...a ko æe da ide iza?
:36:15
-Dobro.
-Ako budeš razgovarao sa Kevinom...

:36:16
Pozvaæu ga i onda možeš da razgovaraš
sa njim.

:36:18
Ok.
:36:19
Razgovaraæu sa Kevinom onda.
:36:20
U redu je.
:36:28
Kevine, da...
da, upravo sam prièao sa Laganom.

:36:30
Kaže da su Parasi u gradu.
:36:32
Slušaj, organizatori moraju taèno da znaju
šta rade...

:36:34
kada i gde da postave liniju.
:36:36
Da.
:36:37
Ne, ozbiljno, Kevine,
sredi to odmah.

:36:39
Ok, zdravo.
:36:45
Mislim, ne znam šta bi radio.
:36:48
Katolkinja, protestantska ljudska
prava, Fenian ljubavnik?

:36:51
Zbog toga ovo i radim.
:36:53
Zbog toga idem na sastanke....
:36:55
zato idem na marševe...
:36:58
Mislim da vredi marširati
zbog toga.

:37:00
Da?
:37:03
Uh-huh.
:37:04
Da, biæu dole za sat...
:37:06
...za oko sat.
:37:07
Pošalji im Bridgeta.
:37:08
Dobro, da, daj mu malo èaja. Isuse.
:37:11
Ne, daj im da nešto popiju,
to je bolje.

:37:15
Moj otac je bio u Eva
jel znaš to.

:37:18
Znam, Ivane.
:37:19
Marširao sam sa njima.
:37:22
Tvog brata su ubili RUC.
:37:29
Zato ne izlazimo.
:37:31
Ne idemo u bioskop.
:37:33
Ja idem na sastanke.
Idem na marševe.

:37:36
i sve vreme mislim, kad bi
mogao da sredim ovo...

:37:40
znaš, bar na jedan dan,
možda uskoro,...

:37:44
da budemo normalni...
:37:49
i da ne moramo da brinemo.
:37:57
Znam.

prev.
next.