Bowling for Columbine
prev.
play.
mark.
next.

:38:01
ας πούμε, όπως λέει
ο εθνικός μας 'Υμνος ...

:38:06
''Ο λαός μας χρειάζεται ασφάλεια
στη χώρα των ελεύθερων...

:38:09
''στην πατρίδα των γενναίων.''
:38:11
Εγώ σκοπεύω να εκπληρώσω
το καθήκον μου. Ευχαριστώ.

:38:19
'Εκαναν συγκέντρωση
στο Κολοράντο...

:38:22
μια βδομάδα μετά
τα γεγονότα του Κολουμπάιν.

:38:24
Βλακεία. Δεν γίνονται αυτά.
Είχαν το δικαίωμα, φυσικά.

:38:28
Αναστατώνεις όμως μια πόλη
ολόκληρη. Γιατί να το κάνεις;

:38:32
Αυτός είναι ο Ματ Στόουν.
:38:34
Μεγάλωσε στο Λίτ λτον και
πέρασε καλά στο Κολουμπάιν.

:38:38
Είναι όμως ένα φρικτό σχολείο
σε μια φρικτή γειτονιά.

:38:43
Ο Ματ κι ο φίλος του
ο Τρέι Πάρκερ...

:38:45
διοχέτευσαν
τη διαφορετικότητά τους...

:38:49
όχι στο μακελειό...
:38:51
αλλά σε κινούμενα σχέδια.
:38:56
'Αλλη μια Κυριακή πρωί
στην πόλη μας πάνω στο βουνό

:39:05
Βλέπεις το χνώτο
μεγάλο σαν καρότο

:39:08
Κι ένα σωρό φτωχούς
αδύνατους σαν τους λαγούς

:39:11
'Ολοι εδώ χαμογελούν
και χαίρονται να σε κοιτούν

:39:14
'Αλλη μια ήσυχη Κυριακή
με τους λευκούς πολίτες μας

:39:19
Το Κολουμπάιν είναι φυσιολογικό
σχολείο σε φυσιολογική γειτονιά.

:39:24
Βαρετά, βαρετά, φυσιολογική.
:39:27
Το άκρο άωτο της αχρωμίας.
Και όλη η πόλη, γενικά.

:39:32
Θυμάμαι στην έκτη δημοτικού...
:39:36
που έδινα μαθηματικά
για να περάσω στο γυμνάσιο.

:39:41
'Ολοι σου έλεγαν
να γράψεις καλά...

:39:43
αλλιώς δεν θα περνούσες
στην επόμενη τάξη...

:39:45
ούτε στην επόμενη.
:39:48
Κι ούτε στην επόμενη και
θα πέθαινες μόνος και φτωχός.

:39:52
Κι αυτό ήταν όλο.
:39:55
Πιστεύεις στο γυμνάσιο
και στους μαθητές...

:39:58
αλλά οι καθηγητές, οι σύμβουλοι
δεν βοηθάνε καθόλου.


prev.
next.