Bowling for Columbine
prev.
play.
mark.
next.

:40:02
Σε βάζουν σε καλούπια,
να διαβάζεις...

:40:07
αλλιώς, αν δεν πας καλά,
χαραμίζεις τη ζωή σου.

:40:11
'Ολοι έβριζαν ''αδερφές''
τον 'Ερικ και τον Ντίλαν.

:40:15
Κι αυτοί νόμισαν ότι
θα ήταν έτσι για πάντα.

:40:18
Μακάρι να τους έπιανε κάποιος
και να τους έλεγε...

:40:20
ότι το γυμνάσιο δεν ήταν
το τέλος του κόσμου...

:40:23
Ενάμιση χρόνο; 'Η ένα ήθελαν;
:40:25
'Ηθελαν μερικές βδομάδες μόνο
να αποφοιτήσουν.

:40:28
Απίστευτο πόσο γρήγορα
χάνεις επαφή με τέτοια άτομα.

:40:33
Σε αγχώνουν στο σχολείο
απ' την πρώτη τάξη...

:40:36
''Διάβαζε, αλλιώς θα πεθάνεις
μόνος και φτωχός.''

:40:40
Κι εσύ νομίζεις ότι όπως είσαι
τότε, θα είσαι για πάντα.

:40:43
Ακριβώς το αντίθετο. Οι κακοί
μαθητές προκόβουν συχνά.

:40:47
Κι οι καλοί μαθητές
κάνουν τους ασφαλιστές.

:40:50
'Ετσι ακριβώς συμβαίνει εδώ.
:40:54
Αν τους τα 'λεγε κανείς αυτά,
ίσως να μην το έκαναν.

:40:59
Δεν θα μάθουμε ποτέ
γιατί το έκαναν.

:41:01
Ας μην ξεχνούν οι μεγάλοι
ότι είναι δύσκολη η εφηβεία.

:41:06
Είναι δύσκολο
να πηγαίνεις σχολείο.

:41:08
Ποια είναι η άποψή σου
για το γυμνάσιο;

:41:10
Βίντεο από μαθητές
του Κολουμπάιν

:41:12
Μ' αρέσει πολύ. Μαθαίνω...
:41:14
Μου κάνουν καζούρα κάτι καθίκια
που δε με χωνεύουν...

:41:17
ο γυμνασιάρχης είναι μαλάκας.
:41:19
Τι προκαλεί τη βία στο σχολείο;
:41:22
Αυτός.
:41:26
Μάλιστα, και μετά το Κολουμπάιν...
:41:29
είναι άσχημο να είσαι μαθητής
στην Αμερική

:41:32
'Υστερα από τις δολοφονίες
πέρσι στο Γυμνάσιο Κολουμπάιν...

:41:35
όλα τα σχολεία έγιναν
εξαιρετικά αυστηρά...

:41:38
αποβάλλοντας μαθητές
για κάθε διαγωγή...

:41:42
που θεωρείται ''κοσμία'', ή για
εν δυνάμει βίαια συμπεριφορά.

:41:46
Αυτός ο μαθητής του δημοτικού
αποβλήθηκε για δέκα μέρες...

:41:50
επειδή κρατούσε νυχοκόπτη
ο οποίος θεωρήθηκε όπλο.

:41:53
'Ενα άλλο δημοτικό απέβαλε
μαθητή της πρώτης τάξης...

:41:56
επειδή πέταξε ένα κομμάτι
κοτόπουλο σε ένα δάσκαλο.

:41:58
Αυτός ο οκτάχρονος παίζοντας
με ένα φίλο του...


prev.
next.