:10:00
Încerc...
Eu ºi amicul meu Fab
:10:01
încercãm sã dãm de
tine de mult timp.
:10:02
Ce se aude cu
coperta aia?
:10:04
Fab, ce mai faci?
Lucrez la ea.
:10:06
Adevãrat?
:10:08
Da, da.
:10:12
Þi-e sete?
:10:14
Fato, am lucrat în turã dublã
:10:15
la restaurant ca sã-mi
iau liber în seara asta.
:10:17
Sunt pe cale sã marchez.
ªi tu ar trebui sã faci la fel.
:10:19
Mã simt bine.
:10:22
Oh, opreºte-te!
:10:26
Vezi? Vezi de ce nu-mi dau
întâlniri?
:10:28
Singurii tipi pe care-i
întâlnesc sunt în industria muzicii,
:10:29
ºi nu sunt buni de nimic.
:10:35
Ce e, îþi place de el?
:10:42
Nu te-ai gândit
vreodatã cã vei vedea ziua
:10:44
când hip-hopul se
va maturiza?
:10:45
De la petrecerile
date prin blocurile din Bronx
:10:48
la toasturile cu
ºampanie din Soho.
:10:53
Oh! Ha, ha, ha!
:11:01
Ce bei, frumoaso?
:11:04
Uh, um...
:11:05
pentru doamna un
Perfect 10
:11:07
te rog.
:11:09
ªi un martini
Ketel One
:11:11
pentru domnul.
:11:12
Dã-te jos de pe scaunul ãla ºi
îmbrãþiºeazã-mã.
:11:15
Ce mai faci, puiule?
:11:17
Mi-a fost aºa de
dor de tine.
:11:19
ªi mie.
Ce ai mai fãcut?
:11:21
Pupã-l.
:11:23
Uitã-te la tine.
:11:24
Iatã-te.
Oh, Doamne.
:11:28
Te-am prins,
te-am prins.
:11:30
Dre, opreºte-te!
Nu-mi vine sã cred cã m-ai lãsat
:11:31
acolo cu tipul ãla.
:11:32
Nu te supãra. Sãrutã-mã, sãrutã-mã.
:11:34
Dã-mi un sãrut.
:11:35
Da, aºa îmi place.
:11:37
Sidney, vreau sã
cunoºti pe cineva.
:11:39
Oh, Doamne!
:11:40
Sidney, Reese.
:11:41
Îmi pare aºa de
bine sã te cunosc.
:11:43
Oh, Doamne!
Am auzit aºa de multe despre tine.
:11:46
Sper cã n-a
fost prea rãu.
:11:48
Nu, ºi arãþi minunat.
:11:50
Dar nu pot sã concurez
cu tine în rochia asta.
:11:51
Oh, te rog, cred cã
rochia ta e mai ceva.
:11:54
ªi cerceii tãi sunt
aºa de frumoºi.
:11:57
Auzi ceva, Sidney?