Changing Lanes
prev.
play.
mark.
next.

1:16:01
- I uzeæe još.
- a ja bih postao partner...

1:16:03
I dobio bonus koji bi mogao
da plati 200 klavira.

1:16:05
Nisi ih uopšte spominjao.
1:16:07
Ti sve svaljuješ na sebe
ovim pismom.

1:16:10
Zašto? Mogao si ih poslati u zatvor.
1:16:14
nek oni pišu svoja pisma.
1:16:40
Pusti me.
1:17:03
Trebalo je da me ostaviš unutra.
1:17:05
Previše si mi važan.
Hajde. Idemo na jedan sastanak.

1:17:09
Ne, ne, ne.
Bio sam na jednom juèe.

1:17:13
- Pa, to je bilo juèe.
- Da, jedan po jedan dan, zar ne?

1:17:17
Da, jedan po jedan dan,
i uradi pravu stvar.

1:17:19
Idemo.
Ima jedan koji poèinje u 18:00.

1:17:22
""Bože, daj mi snage...
1:17:24
da prihvatim stvari
koje ne mogu da izmenim.""

1:17:38
To je gest za divljenje,
ali je nepotreban.

1:17:41
Nepotreban je, jer
si veæ predao...

1:17:44
dokument o ponomoæju sudu.
1:17:50
Ovlašæeni kurir ga predao
sudiji, malo pre pet sati...

1:17:53
I njenpomoænik je to potpisao.
1:17:56
Tvoje izvinjenje je izazvano krivicom,
ali je potpuno profesionalno.


prev.
next.