:25:03
Spremila sam piæe, veèerali smo...
A onda sam saznala.
:25:08
Neoenjen, kae.
Malo morgen.
:25:11
Ne samo da je bio oenjen,
nego je imao est ena.
:25:16
Jedan od onih mormona, znate.
Prièekala sam da se vrati s posla.
:25:21
Spremila sam mu piæe,
kao i obièno.
:25:25
Znate, neki momci slabo
podnose arsen.
:25:29
Hah! He had it coming
:25:31
He had it coming
:25:33
He took a flower
:25:34
In its prime
:25:36
And then he used it
:25:38
And he abused it
:25:40
It was a murder
:25:41
But not a crime!
:25:44
Stojim u kuhinji, sijeèem piletinu
za veèeru i gledam svoja posla.
:25:51
Moj mu Wilbur ulijeæe
unutra u ljubomornom bijesu:
:25:54
"Kresala si se sa mljekarom."
Bio je lud. Derao se:
:25:57
"Kresala si se sa mljekarom."
Onda je natrèao na moj no.
:26:01
Natrèao je na moj no deset puta.
:26:06
If you'd have been there
:26:08
If you'd have seen it
:26:10
I betcha you would have done the same!
:26:34
Ali, jesi li to uradila?
Ne kriva.
:26:43
Moja sestra Veronika
i ja nastupale smo u duetu.
:26:46
Moj mu Charlie je putovao sa nama.
Izvodile smo toèku sa dvadeset
:26:51
akrobatskih trikova u nizu.
Jedan, dva, tri, razdvoj,
:26:55
rairi krila, unazad,
noga za nogom.
:26:59
Jedne noæi nakon predstave,
odsjeli smo u hotelu Cicero.