:35:01
I don't care for any fine attire
:35:04
Vanderbilt might admire
:35:08
No, no, not me
:35:10
- All I care about is love...
- All he cares about is love
:35:19
Dobro jutro, dame.
:35:32
Oprostite, gospodo... Gospoðo Kelly,
sjeæate li se ièega te noæi?
:35:36
Potpuno sam ostala bez svijesti.
Ne sjeæam se nièega.
:35:38
Sjeæam se samo da nisam kriva.
Imate li pojma tko je?
:35:41
Ne, ne. Moja klijentica nudi
veliku nagradu za bilo kakvu
:35:44
obavijest o tom zloèinu.
Kolika je nagrada, gospoðo Kelly.
:35:47
Ne znam. Kolika je?
Vidjet æemo to nakon suðenja.
:35:50
Kako nemate vie pitanja, gospoða
Kelly i ja imamo mnogo posla.
:35:55
Kakva je to prièa o nagradi?
To je samo za javnost.
:35:59
Kasnije æemo sve poreæi.
Hvala vam!
:36:06
Gospodine Flynn, ja sam Roxie... Hart.
Tko?
:36:08
Mama vam je javila za mene.
Da, da, ona slatka.
:36:11
Nadala sam da æete me zastupati.
Ima li 5.000 dolara?
:36:16
To je mnogo love.
Uèinila bi bilo to za 5.000 dolara.
:36:21
Vidite, gospodine Flynn...
:36:24
Nisam dobra u ovakvim stvarima,
ali moda bismo mogli
:36:27
napraviti neku vrstu
nagodbe izmeðu nas dvoje.
:36:31
Znam biti jako ugodna.
Dobro, to je dobro za tebe.
:36:35
Sluaj, ti mi znaèi samo jedno.
Zovi me kad naðe 5.000 dolara.
:36:41
All he cares about is love
:36:44
Show me long raven hair
:36:47
Flowin' down, about to there
:36:51
Let me see
:36:52
Her runnin' free
:36:55
Keep your money, that's enough for me