:42:00
# You can like the life you're living #
自分で生きている人生を好きにもなれるし
:42:05
# You can live the life you like #
自分の好きな人生を生きてみることもできるわ
:42:09
# You can even marry Harry #
ハリーと結婚しておきながら
:42:15
# But mess around with Ike #
アイクとよろしくやることだってね
:42:19
# And that's #
それが
:42:20
# Good, #
いいでしょう?
:42:21
# Isn't it, grand? #
素敵でしょう?
:42:24
# Isn't it, great? #
素晴らしいじゃない?
:42:26
# Isn't it, swell? #
かっこいいじゃない?
:42:28
# Isn't it, fun? #
楽しいでしょう?
:42:30
# Isn't it... #
・・・でしょう?
:42:32
# But nothing #
でも何も
:42:36
# stays #
残らないのね
:42:45
# You can like the life you're living #
自分で生きている人生を好きにもなれるし
:42:49
# You can live the life you like #
自分の好きな人生を生きてみることもできるわ
:42:53
出所してから誰も殺してないのかい?
:42:55
ああ あれ以上真っ直ぐは生きられんよ
:42:58
# But mess around with Ike #
アイクとよろしくやることだってね
:43:01
# And that's #
それが
:43:02
# Good, #
いいでしょう?
:43:03
# Isn't it, grand? #
素敵でしょう?
:43:05
# Isn't it, great? #
素晴らしいじゃない?
:43:06
# Isn't it, swell? #
かっこいいじゃない?
:43:08
とっても良かった 目をつけておくよ
:43:10
ねえ まだ全然終わってないんだけど
まだ・・・
:43:13
待って 行かないで
:43:14
あの・・・少しでいいから・・・
:43:17
もう!
:43:21
ありがとう!
:43:23
ハニー 君の曲ね
:43:32
ありがとう
:43:43
自分に相当自信を持ってるわね
:43:47
ええ
:43:50
ここで何してんのよ?
:43:52
旅回りしてるのよ
:43:55
へえ もし馬鹿だったらあなたの側で
ふらふらしてるとこだったわ
:43:58
聞きなさいよ
あんたをここから連れ出しに来たのよ