1:21:00
Nije to nikada bilo zato to
sam vie volio svoje studente.
1:21:05
Gospodine,imamo problem.
Ne moemo da uðemo.
1:21:07
Pristupni kod za
molekularni stabilizator je promjenjen.
1:21:12
Vrlo pametno, Dr. Gibbs.
1:21:16
Promjenili ste pristupni kod.
1:21:19
Ali sam mislio da imamo dogovor.
1:21:21
Da vam pustim sina
ako budete suraðivali.
1:21:24
Pa vrijeme je za nove pregovore.
1:21:26
On i djevojka idu slobodno,
onda æe dobiti pristupni kod.
1:21:29
Dobro.
1:21:32
Vodi ovu djecu odavde,
a onda dovedi matorog kod mene.
1:21:37
Zak, ta radi?
1:21:38
Zavravam ono zbog èega sam i doao.
Doði ovamo.
1:21:43
- Gates je uzeo tvoj sat.
- Gates je uzeo sat.
1:21:47
Mogao bi da ga proda za 10 dolara na "eBay"-u.
Zamjenio sam ih u liftu.
1:21:58
Zak, ne moe da ubrza
kad si veæ u hipervremenu.
1:22:01
- Moe da pogine.
- Nemamo izbor.
1:22:03
- Ne, Zak!
- Nemamo nikakav izbor.
1:22:16
Nevjerovatno.
1:22:20
Tvoji molekuli se kreæu tako brzo,
da ti je ruka prola kroz stol.
1:22:26
Jesi li dobro?
1:22:32
Nemam pojma.