Collateral Damage
prev.
play.
mark.
next.

:21:10
布魯瓦先生
我明白你現在的感受

:21:13
但是你不能自己執行法律
:21:17
我想你們已經失去他的蹤影了
:21:20
我想他已經走了否則他不會送錄影帶來
:21:25
我被逮捕嗎?
:21:27
不 我們說服阿迪先生不指控你
:21:31
事實上;我們相當肯定
野狼回到哥倫比亞了

:21:49
我覺得所有的問題很侮辱性
:21:51
班特先生;是你導致這個悲劇的發生
:21:54
到哥倫比亞領事館
:21:57
以未經訐可的計劃
進攻游擊隊是你的主意

:22:00
然後他們就想炸死你
真是意外驚喜!

:22:02
原諒我 參議員
但是如果你想爭辯!

:22:04
班特先生 我不是在爭辯
:22:07
我要告訴你
你在哥倫比亞的任務立即中止

:22:12
我無意冒犯 參議員
:22:15
但那絕對是你現在所做
最槽糕的事情

:22:18
不必討論這個問題
:22:20
哥倫比亞政府已經和游擊隊
:22:22
安排了和平會談
:22:24
實在太瘋狂了
:22:25
你不能和恐怖份子談判!
:22:29
這些游擊隊根本不要和平
:22:30
他們只是要古柯鹼!
:22:33
參議員 彼德班特有很多經驗
:22:39
放過我吧 達各
:22:40
彼德班特已失敗了
:22:43
他把戰爭帶回美國人的土地上
:22:45
你也知道那是完全不可接受的
:22:49
這個委員會給你72小時
帶你的手下離開哥倫比亞

:22:54
你還有任何問題嗎? 班特先生?
:22:56
完全沒有

prev.
next.