:54:00
Mis paganat seal üleval toimub?
:54:05
Ma pean sinna jõudma.
:54:08
Kes iganes seda tegi,
pidi kelku kasutama.
:54:10
Nad peksid neist karburaatooritest
eluvaimu välja.
:54:14
Mootorsaanidega on lõpp.
:54:17
Võtame Suburban'i, ja lähme abi järele.
:54:19
Kui mul on mõned abikäed,
saame ennast välja kaevata, kui kinni jääme.
:54:22
- Külmkapp saab päris kiirest täis.
- Ma arvan, et tal on õigus.
:54:27
Hank, võta Jenny ja Gilbert kaasa.
Manny aitab kaevata.
:54:30
Ei. Weeks ei saa minna. Me vajame siin kedagi,
kellel on meditsiinilisi kogemusi.
:54:35
See pole palve.
Sa ei pea siin olema.
:54:37
Kus mul siis ohutum oleks?
Sõita läbi lumetormi koos mingi hullu Hank'iga,
:54:41
või istuda siin
koos toatäie relvastatud mentidega?
:54:47
Kuidas sinuga on?
:54:49
Mitte mingil juhul. Mina lähen koos laevaga põhja.
:54:53
Teie kutid minge, kuni väljas veel natukenegi valgust on.
:54:55
Me tõmbame minema!
:54:57
C'mon, Gilbert, lähme.
:55:00
- Mis nüüd?
- Me saame vahetada kahemehelisi valvekordi.
:55:03
- Kes kurat sinust kuninga tegi?
- Ta on kõrgem ohvitser.
:55:07
- Ma ei kanna vormi.
- Ma arvasin, et SWAT'i kutid on meeskonnamängijad.
:55:10
Minu meeskond ei oota,
et pasalaadungiga pihta saada. Me oleme pasalaadung.
:55:14
Ma olen koos Noah'ga. Me leiame selle hullu sitapea ja
kõrvetame ta perset.
:55:19
Kuidas sa tead, et see on Jack?
:55:22
Kuidas sa seda tead?
:55:24
Kuidas sa tead, et see pole...
Lopez, või Jones?
:55:27
Kuidas me teame, et see pole Slater?
:55:29
Kuidas ma tean, et see pole sina?
:55:32
Mina?
:55:36
Jah... muidugi!
:55:39
Hoia tal parem silma peal, õeke.
:55:42
Ta hakkab ära pöörama!
:55:44
Jagame maja sektsioonideks.
Igaüks kontrollib ühte ala.
:55:48
Näita mulle suund kätte.
:55:55
Mina näen sind.
:55:58
Aga sina mind ei näe.