1:21:04
Pøinesl's obìd?
Kuøe a hvìzdièky?
1:21:07
Pøesnì jak's chtìl.
1:21:08
-Mohl bych trochu dostat?
-Za úsmìv.
1:21:13
To je ono!
1:21:16
Pøinesl jsem ti køíovky
a nìco ke ètení.
1:21:33
Jsi v pohodì?
1:21:36
Nejdøív mi vzal kariéru,
pak ivot a teï moji holku.
1:21:41
Ona u není tvoje.
1:21:44
Ten rùový zmrd by zaslouil kulku!
1:21:47
Roztrhám ho na cucky!
Kousek po kousku!
1:21:51
-Kousek po kousku!
-Øíkal's e se pøes to pøenese. Nech toho.
1:21:56
Roztrhám ho , kopyto za kopytem!
1:21:58
Roh za rohem!
1:22:00
-Jednou provdy, navdycky!
-Kam se podìl elegantní odchod?
1:22:06
TEN MAMRD!
1:22:19
Yeah.
1:22:20
Mùu vám nìjak pomoct?
1:22:22
Nesu novinky, Noro.
1:22:24
Buggy?
1:22:25
Jak se vede, èervená tváøièko?
Dlouho jsme se nevidìli.
1:22:30
-Co tady dìlá?
-Makám pro Stokese.
1:22:33
A tak?
1:22:34
Jo! Chce mì pøivést
zpátky do éteru.
1:22:37
Chce mi dát pøíleitost.
Zaberu nosorohovo místo.
1:22:42
-O èem to mluví?
-Buggy Ding Dong znovu povstane.
1:22:46
Jako velkolepý Phoenix,
nebo nìjaké jiné mìsto v Arizonì.
1:22:53
Vdycky jsem do tebe
byl blázen, baby.
1:22:55
-Ukáu ti buggyho nárazník.
-Zmizni, DracuIo!