1:21:04
Co se dìlo s Ryanem, se dìje se mnou.
1:21:08
Je to jen otázka èasu, kámo.
1:21:10
Dobøe, pøestaòme marnit èas
s tìmi hara-kiri sraèkami.
1:21:14
Jetì jsme neprohráli.
1:21:16
Ryanovi to trvalo jen
nìkolik hodin. Je úplnìk.
1:21:20
Myslím tím, nevím, je to jako kdy,
potøebuje chcát nebo co.
1:21:24
Kdy musí, tak kurva musí.
1:21:25
No, moná je to spí,
jako kdy potøebuje srát.
1:21:28
Protoe potøebuje jen jedno, neznamená to,
e zdvihne nohu a prostì zatlaèí.
1:21:35
Mimochodem, kalem na Ryana.
1:21:36
Ten úskoènej parchant mohl být
jako oni u od zaèátku.
1:21:39
Ví Coope, je tu jetì jedna vìc, kterou
by jsi se mìl nauèit o velení, kámo.
1:21:45
Nìkdy lidé, které jsi zabil
jsou tvý vlastní.
1:21:51
Tak se ptám na dovolení, postarat se o sebe.
1:21:58
A pøinejmením uetøit tì...
1:22:00
...nepøíjemné povinnosti vysvìtlit
Annie, proè jsi mì musel upálit.
1:22:05
Musíme mít z pekla tìstí,
abychom vyjebali s tìma hajzlama, potøebujeme tì.
1:22:09
To je v poøádku, ví, kámo.
1:22:12
Je to v pohodì.
1:22:15
Dnes jsem to jen nezvládl, to je ve.
1:22:19
Pøichází to s prací, ví co myslím?
1:22:21
Kdy jsem podpisoval svùj ivot na tu teèkovanou èáru,
tak jsem to kurva vìdìl!
1:22:26
Jsem profesionál, voják!
1:22:36
Tak,
co teda chce abych udìlal?
1:22:41
Usma jim kule.
1:22:45
Vzduch èistý.
1:22:49
Hodnì tìstí.