:04:28
Hayat belirtisi yok,nabýz yok.
Onu soldan üçüncü
acil odasýna götürün.
:04:31
Burada ne yapýyorsun?
Ben çaðýrýlmýþtým.
:04:32
Bakalým neyimiz var? Bu sabah senin
karýnýn
cenaze töreni yok muydu?
:04:35
Baþka birisin de ona katýlmasýný önlemeye
çalýþmaktan baþka onun için yapabileceðim
bir þey yok.
:04:38
Þimdi neyimiz var?
Altý araba kazasý.
:04:40
Onbir yaralý.
Dördü County'ye gitti ve
altýsý buraya geliyor.
:04:43
Anlaþýldý, hadi gidelim.
Yanýmda kal.
Ne kadar derin?
:04:46
Üçüncü derece.
Yüzde kýrký, belki 50.
Tüp taktýnýz mý?
:04:49
- Nefes borusu ezilmiþ.
Cryc yapamadým.
- Onu bilgilendirin.
:04:51
- Ön cama çarpmýþ.
- Tamam, bir çatlak var.
:04:54
Bir göðüs filmi al, baþka
nesi varmýþ öðren.
:04:57
- Bu nedir?
- Yüksek doz ile intihara kalkýþmýþ.
:05:00
Onu Simon'a ver Bu gece yaþamak
isteyenler ile ilgileniyorum.
:05:04
- Onun nesi var?
- Direksiyona çarpmýþ.
:05:06
- Hamileliði kaç aylýk? Bilen var mý?
- Bana altý aydan çokmuþ gibi görünmüyor.
:05:10
- Bozulma baþlamýþ. Hadi bebeði çýkartalým.
- Altý aylýkken mi?
:05:14
Bir þansý olabilir,ama orada deðil.
Rengine baksana.
:05:17
Hala kalbi atýyor.
Hadi çýkartalým.
:05:20
- Bu konsültasyon gerektirir--
- Evet, hadi beklerken de pizza ýsmarlayalým.
:05:24
Hamileliði sona erdirmenin bir
prosedürü vardýr Joe.
:05:26
Ben hamileliði sona erdirmiyorum.
Bebeði doðurtuyorum.
:05:29
Doðum öncesi servisi buraya
getirin þimdi.
:05:41
Doðru karardý.
:05:43
Teknik olarak geliþmemiþ bir
fetüsü konsültasyon ya da...
:05:46
annenin izni olmadan
sezaryen ile doðurtmak--
:05:48
- Ölü bir anne.
- Teknik olarak deðil.
:05:51
Bebek yaþýyor, Hugh.
:05:55
Endiþeliyim, Joe.
Geri kalanlar da öyle.
:05:59
- Bir intihara bakmayý
reddetmiþsin.
- Onu Simon'a devrettim.