1:05:03
Devon, er zijn dingen...
1:05:04
die je gewoon niet begrijpt.
1:05:09
Devon ?
1:05:14
Ja. Ik dacht al dat je
net van je werk kwam.
1:05:19
Ja. Ja.
Ik ben net op.
1:05:21
Mama, ik voel me prima.
Het is...
1:05:26
Het is die tentamenperiode. Ja.
1:05:33
Nou, eigenlijk...
1:05:35
Ik zou eigenlijk de boeken
in moeten duiken.
1:05:37
Ja, ik bel je op om
even hallo te zeggen.
1:05:45
Ja, we spreken elkaar snel.
1:05:48
Ik hou ook van jou.
1:06:01
Zonder jou is het
niet hetzelfde, man.
1:06:05
Het gaat nu allemaal om de tuba's.
1:06:06
Hoe bedoel je ? Het ging
altijd al om de tuba's, kleintje.
1:06:10
helemaal niets.
1:06:11
Man, je weet hoe doctor
Lee denkt over tijden.
1:06:14
Ik weet het.
1:06:15
Je bent op tijd...
1:06:16
als je vijf minuten te vroeg bent.
1:06:18
Als je op tijd bent, ben je te laat.
1:06:22
We gaan je missen, man.
1:06:23
Waarom doe je alsof
hij van school gaat ?
1:06:25
Oké, pinda-avond op mijn kamer.
1:06:28
Je komt, oké ?
1:06:30
Onnozele.
1:06:30
Oké dan.
1:06:31
Pak aan.
1:06:32
Houd je staande.
1:06:33
We zien je tijdens de les.
1:06:38
Stop ! Stop ! Stop ! Stop ! Stop !
1:06:40
Wat... wat...
Wat was dat verdomme ?
1:06:42
Snares, jullie moeten invallen.
1:06:44
Meneer Wade ?
1:06:45
Wat ? Wat is er ? Wat ?
1:06:46
Oké, maak er groepjes van...
1:06:48
en doe iets, oké ?
1:06:50
Ja !
1:06:51
Het werd tijd dat je naar beneden kwam.
1:06:53
Waar bleef je zo lang ?
1:06:54
Excuses dat ik uw training
moet onderbreken, meneer.
1:06:57
Tjong, wat maakte jij een show...
1:06:59
tijdens de familiedag vorige week.