Drumline
prev.
play.
mark.
next.

1:39:00
Ce este, A. T. L?!
1:39:03
Sunt Free!
1:39:06
B. E. T. 's Top 10 în direct!
1:39:08
Ce mai faceþi voi cei de afarã?
1:39:12
A fost o noapte uimitoare, ºi voi, toþi.
1:39:15
Noi nu ne-am întrerupt boiceiurile
de când am început.

1:39:17
Fãrã îndoialã. Toate trupele
au cântat ºi au pus-o jos.

1:39:20
Ai fãcut sã fie foarte dificil
pentru cei din juriu sã ia decizia.

1:39:23
-Aºa greu.
-Oh.

1:39:24
Aºa greu, de fapt,
cã azi noi avem...

1:39:27
Amândoi: O cravatã în douã feluri!
1:39:29
Aºa e, y'all.
1:39:30
Am câºtigat o cravatã în douã feluri azi.
1:39:32
Voi toþi trebuie sã renunþaþi
pentru trupe.

1:39:34
Ei au muncit cu adevãrat din greu
sã ajungã aici în seara asta...

1:39:36
dar doi au stat deoparte
de restul.

1:39:38
ªi nu ºtiu despre voi,
dar suspansul mã omoarã.

1:39:41
Aºa cã hai direct la þintã.
1:39:43
În regula, deci domnule Wade...
1:39:44
Da!
1:39:46
De la Morris Brown...
1:39:51
ºi Dr. Lee din A&T...
1:39:54
vã rog un pas înainte!
1:39:55
Da!
1:40:04
Free:
Doamnelor ºi domnilor...

1:40:06
pentru prima datã...
1:40:08
în istoria...
1:40:09
B. E. T.
Marele Clasic de Sud...

1:40:11
A&T ºi Morris Brown
vor ajunge în centrul terenului!

1:40:15
Toboºarii se pregãtesc
pentru campionat!

1:40:19
Adu-o aici!
1:40:20
Free: Ambele vor cânta
2 cadenþe la tobe.

1:40:23
Juriul îºi pregãteºte
decizia...

1:40:25
asupra celor care vor câºtiga
premiul de $50, 000.

1:40:28
Devon?
1:40:29
Da, domnule.
1:40:31
Vrei sã le dai
un pic de gust...

1:40:32
din ce vor avea
tot sezonul urmãtor?

1:40:36
Asta este dacã e Ok
cu secþiunea voastrã de conducãtor.

1:40:40
Mini-Me,
Am ºtiut cã nu poþi sta deoparte.

1:40:45
Cecil!
1:40:46
Mulþumesc.
1:40:48
Dã-i dracului.
1:40:50
-Cecil!
-Ce e?

1:40:51
Dãþi jos uniforma!
1:40:52
Huh?
1:40:53
Pantalonii, deasemeni.
Haide!


prev.
next.