1:12:11
Ajde.
1:12:13
Biæe dobro? Sjedi tu ,i budi
mamina dobra djevojèica? Moe?
1:12:17
U redu. nemoj priæati sa strancima.
Odmah æu se vratiti.
1:12:22
-Da li Mr. Toller ima nekog?
-Ne, ali--
1:12:24
Dobro. Ja nisam luda. kunem se.
1:12:27
-Èekajte malo. Ne moete--
-Ne zovite osiguranje.
1:12:30
'dan, Mr. Toller. Moje ime je Erin....
Mislim, zovem se Slim.
1:12:33
Saznala sam za vas od Millie.
Dolje iz restorana, niz ulicu.
1:12:38
Stvar je....
1:12:40
Moj me mu pokuava ubiti.
Znate? Pogledajte?
1:12:43
Moram razgovarati sa nekim tko je pametan.
1:12:46
I imam novca, znate.
1:12:50
Imam novac. $500.
1:12:55
I moete ih zadrati. Moete ih zadrati sve...
1:12:58
...ako samo posluate to....
1:13:01
2 minute.
1:13:04
Molim vas.
1:13:14
Hvala.
1:13:15
Mala osoba. Moete li je priæuvati? Hvala.
1:13:23
Oprostite na mom francuskom, draga, ali...
1:13:25
...nadam se da ste imali nekog zadovoljstva iz toga
jer ste upali u gadna govna.
1:13:30
Imali ste dvije anse da odete u policiju,
da podnesete tubu...
1:13:33
...stavite njegovo nasilje u zapisnik.
1:13:35
Ignorirali ste obje.
1:13:38
to je njega navelo da vas lovi
dok vas ne ubije.
1:13:42
A to se tiæe Gracie,da li
ste bili na sasluanju za starateljstvo?
1:13:45
Da, gospodine.
1:13:46
Da niste, sudac bi bio protiv vas,
i postali biste bjegunac.
1:13:51
Kada doðete tamo, va mu æe vas,
kako kaete, predstaviti kao narkomanku.
1:13:56
Kao sto vidim, vi ste sami.
Upali ste ovdje nenajavljeno.