:53:01
is een liefdevolle vader die graag zijn tijd
met zijn kinderen wil doorbrengen...
:53:04
maar er zijn machten die hem niet
toestaan....
:53:07
zijn dochtertje, Evelyn, te zien.
:53:15
Ze hebben tenminste een datum geprikt voor
de hoorzitting. Dat is de eerste stap.
:53:18
Een beetje vriendelijke druk is de truuk.
:53:21
We hadden de minister een trap
onder zijn dikke reet moeten geven.
:53:25
Wat gaan we nu doen?
:53:26
Je moet jezelf wat opknappen.
De pers wil misschien foto's van je nemen.
:53:31
Probbeer het eens met je haar te kammen,
bij gelegenheid.
:53:34
Scheren.
:53:35
Zorg dat je er niet uitziet alsof je net uit bed bent
gevallen. Gebruik mij als voorbeeld als je wilt.
:53:40
En koop een paar nieuwe schoenen
voor we naar de rechtbank gaan.
:53:44
Nieuwe schoenen?
- Ja.
:53:45
Ik ken rechters die het karakter van een man
beoordelen aan de conditie van hun schoenen.
:53:57
Daar zijn ze. Laten we een foto maken.
Vooral van het meisje.
:54:00
Kom op.
Nu van alle drie samen.
:54:05
papa, ik heb een goal gemaakt in Gaelic!
- Papa.
:54:09
Schatten van me! Jullie zien er geweldig uit.
:54:13
papa, ik vind je nieuwe schoenen mooi.
- Dank je, Evelyn.
:54:17
Ferris is niet veel verandert sinds ik hem ken.
Die gerimpelde oude vent.
:54:23
Hij ziet er altijd uit alsof hij
het doodsgewaad uit Turijn draagt.
:54:26
We noemden hem altijd Ferris de Fret.
:54:29
Wat een belediging voor het dier is.
:54:32
Meneer Barron, u vertegenwoordigt
de eiser, Desmond Doyle?
:54:36
Jawel, edelachtbare.
:54:37
Wij vechten het besluit van het kantongerecht
aan op de zitting van tien januari van dit jaar...
:54:42
op grond van misleiding van de eiser,
meneer Desmond Doyle.
:54:46
Ik refereer aan de notulen van deze zaak
waarin de rechter zijn hoop uitspreekt...
:54:50
dat meneer Doyle zijn kinderen niet te lang aan
de zorg van anderen hoeft toe te vertrouwen.
:54:55
Triest, maar dat is hier niet het geval.