Far from Heaven
prev.
play.
mark.
next.

:43:00
...e a outra maravilhosa festa
anual na casa dos Whitaker.

:43:03
Para Frank e Cathy, os
verdadeiros Sr. e Sra. Magnatech.

:43:07
Saúde!
:43:09
Meu Deus!
Muito obrigada.

:43:12
- Quem quer outro drink? Ron?
- Não, estou bem.

:43:14
- Ah, eu.
- Você já bebeu o suficiente.

:43:17
Está bem.
:43:19
- Sra. Whitaker, deixe que eu pego isto.
- Obrigado, Sybil.

:43:23
- Cathy.
- Oi.

:43:26
Querida, está tudo bem?
:43:28
Por que? O que quer dizer?
Frank. Nunca o vi tão alto.

:43:32
Oh, ele tem trabalhado muito
ultimamente. Está sob muita pressão.

:43:36
- Só isto?
- Sim.

:43:37
- Me diria se algo estivesse errado?
- Claro que sim.

:43:41
Bem, Cathy...eu acho que esta reunião
nos coloca na Classe A.

:43:46
Correu tudo bem, não é?
:43:48
Cathleen, querida, você simplesmente
se superou mais uma vez.

:43:53
Muito obrigada.
:44:08
Bem, na minha opinião
foi uma ótima festa...

:44:11
...apesar de tudo.
:44:22
Só gostaria...
:44:25
...que não tivesse
sido tão grosseiro...

:44:28
...na frente dos
nossos amigos.

:44:33
Honestamente, Frank,
se não insistisse em...

:44:38
O que há?

prev.
next.