:33:03
"El Sr. Y la Sra. Magnatech
sólo eligen lo mejor para su casa"
:33:09
Buenos días, Sr. Whitaker.
:33:15
- Buenos días, Sr. Whitaker.
- Kitty.
:33:17
- Que tenga un día agradable, señor.
- Gracias.
:33:20
- Buenos días, Sr. Whitaker.
- Marlene.
:33:22
- Encontré esto en la alacena, señor.
- ¿Qué es?
:33:25
La lámpara de su oficina.
La que se perdió.
:33:30
- ¿La mando a reparar, señor?
- Sí. Gracias, Marlene.
:33:33
Sr. Whitaker,
el Sr. Fine lo está esperando.
:33:39
- ¿Frank?
- ¿Eh?
:33:41
No te vi sentado allí.
:33:44
¿Todo está bien?
:33:46
¿Te refieres a mí? Por supuesto.
¿Qué ocurre?
:33:49
Fui a buscar las pruebas
de la imprenta.
:33:51
- ¿Cómo lucen?
- Fantásticas. Sencillamente fantásticas.
:33:54
Déjalas allí.
Les echaré un vistazo apenas pueda.
:33:57
Seguro.
:34:00
¿Me dirás qué te parecen?
:34:02
Por supuesto.
Eres el primero de mi lista.
:34:06
¿Cómo lograremos
que vuelvas al campo de golf?
:34:08
- Hace semanas que no te vemos.
- Lo sé.
:34:10
El domingo. Sin excusas.
:34:12
- De acuerdo.
- Te tomo la palabra.
:34:20
- Gracias otra vez.
- ¿No necesitas más?
:34:22
El servicio de fiestas
proveerá todo.
:34:24
Pero no quiero que falte nada.
:34:26
Recuerda la exposición de arte.
Díselo a Frank esta noche.
:34:29
Es la clase de hombre al que debes
recordarle todo, constantemente.
:34:32
Aunque lamento decir
que Mona Lauder estará allí.
:34:36
Resulta que su tío está en la ciudad.
Es un marchante de Nueva York.
:34:40
Creo que lo conocí
en una de las veladas que organiza Mona.
:34:44
- Un poco amanerado, para mi gusto.
- ¿Qué quieres decir?
:34:47
Oh, tú sabes.
Un poco ligero de cascos.
:34:50
- Te refieres a...
- Sí, querida, es uno de ésos.
:34:53
Por supuesto, podría equivocarme.
Es una impresión que tuve.
:34:57
- ¿No te agradan ellos, en particular?
- En particular, no.