1:26:05
Oh, Cathy.
1:26:08
Por isso vês, "El",
1:26:10
Porquê que não podia dizer-te nada...
nada mesmo.
1:26:13
Oh, tu querida criança.
1:26:15
Num milhão de anos, não podia imaginar.
Não o Frank.
1:26:20
Acho que isso é que
tem sido o mais difícil.
1:26:26
O segredo interminável.
1:26:28
As nossas vidas inteiras
simplesmente fechadas no escuro.
1:26:31
Há algumas economias?
Nada relevante.
1:26:33
Certamente não
com o emprego do Frank em risco.
1:26:36
Bem, querida, se há alguma coisa
que precises, mesmo qualquer coisa...
1:26:39
Oh, "El". Eu percebo.
Nós estamos aqui, ok?
1:26:44
Obrigado, "El",
1:26:46
teres estado sempre.
1:26:56
Tu sabes, é engraçado.
O que é isso?
1:26:59
Todo este tempo, fui a única pessoa
capaz de falar sobre algo deste...
1:27:04
Foi Raymond Deagan.
1:27:07
-O quê?
-É verdade.
1:27:09
Não na maneira que o Mona entendeu.
Nada parecido.
1:27:11
Mas nós apenas iríamos falar.
1:27:15
E seja como for, fez-me sentir...
1:27:19
eu não sei.
1:27:21
Viva em qualquer lugar.
1:27:25
Eleanor, eu sei
que é ridículo e louco,
1:27:28
mas euu...eu penso nele.
1:27:31
Eu penso.
1:27:34
O que é que ele está a fazer...
O que é que ele está a pensar.
1:27:36
Euuu...
1:27:39
Eu penso.
1:27:50
"El"?
O quê que posso dizer?
1:27:53
Tu és cheia de surpresas,
estou muda.
1:27:56
O quê que queres dizer? Tenho a certeza
que tens olhado inteiramente o tolo...