Femme Fatale
prev.
play.
mark.
next.

1:14:00
Mislim da je ovo strašan nesporazum.
1:14:03
Razgovarao sam sa Gðom. Watts.
Objasnila mi je da je dozvolila...

1:14:07
G. Bardou da koristi auto.
1:14:09
Ne znam tko je prijavio kraðu,
jer je nije bilo.

1:14:12
Moj advokat, Gða. Phillips, potvrdila mi je,
da nikakav zloèin nije poèinjen.

1:14:17
Dakle, ja sam malo zbunjen.
Što sada inspektore?

1:14:22
Razgovarali ste osobno,
sa svojom suprugom? Jesam.

1:14:26
Mogu li ja razgovarati sa njom?
1:14:28
Mislim da to nije neophodno.
1:14:30
Bila je to teška situacija
za nas koji smo brinuli.

1:14:34
Ja je stvarno...
Ne želim produžavati.

1:14:42
Znate, bojim se da æe Gða. Phillips
morati nastavit odgovarat na vaša pitanja.

1:14:46
Ja imam sastanak.
Molim vas, da me isprièate.

1:15:00
Inspektore Serra, upravo ste pokazali
krajnju bezobzirnost prema ambasadoru.

1:15:07
Mi ne trebamo i ne želimo istraživat i otkrivat...
1:15:12
zašto je Gða. Watts bila u hotelskoj
sobi jutros sa G. Bardoom.

1:15:18
Predlažem vam da se vratite svojim dužnostima
i ostavite ovu stvar. Što prije to bolje.

1:15:26
I dalje bih želio razgovarati
sa gospoðom Watts.

1:15:29
Kakav je zloèin ona poèinila?
1:15:31
Nikakav zloèin.
Samo je želim vidjeti.

1:15:35
Pa, sigurna sam da bismo svi
željeli vidjeti mnogo ljudi.

1:15:39
Ali, na žalost, u našoj zemlji,
a i u vašoj...

1:15:44
...oni nas ne mogu vidjeti.
1:15:47
Prijatan dan, inspektore.
1:15:53
Gospodine, da li znate da je kažnjivo
nezakonito posjedovanje oružja?

1:15:57
Rekao sam vam.
To nije moj pištolj.

1:15:59
U redu.
Zadržat æemo ga.


prev.
next.