Gangs of New York
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:23:00
Já jsem ten,
který se ti snažil pomoct.

:23:02
Když tì sebrali místní.
:23:08
To jsi byl ty?
:23:09
Ano. Myslel jsem, že tì zabili.
:23:15
Jen mì zavøeli.
:23:17
Na dlouho?
:23:19
Snažil jsem se utéct.
:23:22
Snažil jsem se o to mnohokrát.
:23:25
A proè jsi se vrátil zpìt?
:23:28
Myslím, že mi chybìlo
tohle místo.

:23:37
Usedlíci.
:23:52
Tohle je Pìt bodù.
A tohle Rajské námìstí!

:23:55
Vždycky veèer tu ulice ožijí.
:23:59
Jaké jsou teï v okolí gangy?
:24:00
Jsou tu Daybreak Boys
a Swamp Angels.

:24:02
Pøepadávají lodì na øece Luton.
:24:04
The Frog Haulers, šanghajský námorníci,
jsou dole kolem pøístavu.

:24:07
Shortails byly jednu dobu nejtvrdší,
ale stala se z nich jen banda povaleèù.

:24:11
Lolling okolo Murderer's Alley
ovládají Èíòani.

:24:14
Pekelná koèka Maggie se snažila otevøít
svùj vlastní obchod s alkoholem.

:24:16
Ale vypila si všechen svùj
alkohol a zbytek vyházela na ulici.

:24:20
A teï se s tebou vyspí za cokoli.
:24:22
The Plug Uglies pocházejí
odnìkud ze starého kontinentu.

:24:24
Mají svùj vlastní jazyk.
:24:26
Nikdo nerozumí, co si povídají.
:24:27
Rádi se perou s policajtama.
:24:28
A potom tu jsou
Nightwalkers a Ratpickers.

:24:31
Dìlají si svoje
a zabíjejí holýma rukama.

:24:33
Je to ale taková banda,
že se s nima baví...

:24:35
...jen Plug Uglies.
:24:36
Ale kdoví o èem.
:24:37
The Slaughterhouses a Broadway Twisters
jsou dobré party Bengálských chlapcù!

:24:41
A ještì jsou tu malí Forty Thieves.
:24:43
Jednu dobu jsem to s nima táhnul.
:24:44
Ale jen do té doby než to vzal do ruky Benjer "Šváb"
a jeho èervenoocí šmejdi.

:24:47
Benjer je jako bakterie.
:24:49
Když bys se chtìl dostat z jeho gangu
øekl by ti, že z tebe vysaje krev.

:24:52
Není to nic víc
než banda vlezprdelkù.

:24:56
Praví Modøí Amerièani jim øíkají gang...
:24:58
...ale to co skuteènì všichni dìlají
je že stojí na rohu v prokletém Engelandu.


náhled.
hledat.