Gangs of New York
к.
для.
закладку.
следующее.

:37:06
Твой друг не смотрит
мне в глаза...

:37:07
...и это его отнюдь не красит.
:37:11
Вообще-то мало кто может
посмотреть тебе в глаза, Билл.

:37:12
Особенно когда ты играешь в карты.
:37:33
Да, это вист.
Игра настоящих джентльменов.

:37:36
Ставь по-взрослому.
:37:37
Я увеличиваю, Билл!
:37:39
Это не увеличение.
:37:50
И не надо так шуметь, Харви.
:37:55
Мне нравятся парни,
готовые отстоять свою добычу.

:38:02
Ты морской болезнью
не страдаешь? Подойди ближе.

:38:05
Ближе, я не кусаюсь!
:38:11
В проливе на карантине стоит
португальский корабль...

:38:14
...вот уже три недели.
:38:16
Пошарьтесь там и постарайтесь
опередить Дэйбрейкеров.

:38:18
Позже мы еще поговорим с тобой.
:38:20
Будет сделано, сэр.
:38:21
Вот и молодец.
:38:24
И ты...
:38:24
...кто бы ты там не был.
:38:25
Как тебя зовут?
:38:31
Амстердам, сэр.
:38:33
Амстердам?
:38:35
В таком случае я - Нью Йорк.
:38:38
Никогда больше не появляйся
здесь с пустыми руками.

:38:40
За удовольствие пребывать в моей
компании надо платить.

:38:44
Возьмите его с собой
в налет на судно, Джон.

:38:46
Может быть, он спасет
твою жизнь еще раз.

:38:53
Если Дэйбрекеры поймают нас в своем районе,
они перегрызут нам глотки!

:38:56
Если ты не заткнешься,
я сделаю это сам!

:38:59
Я никогда не любил пролив
после наступления темноты.


к.
следующее.