Gangs of New York
prev.
play.
mark.
next.

:38:02
Do ðavola, šta...
:38:11
Džimi, sagni se!
:38:15
Bože, to æe sigurno
privuæi luèku policiju!

:38:18
Sklanjaj se!
:38:26
Da pogledamo.
:38:31
Bože, sve su pobili!
:38:33
Nema nièeg osim...
Mrtvih kraba.

:38:36
Idemo!
:38:40
Veslaj!
-Ne, èekaj Amsterdama!

:38:42
Gde je Amsterdam?
:38:46
Prihvati ga, budalo!
-Zašto?

:38:49
Pogledaj. Rekao sam,
ne manje od 15. -Je li sveže?

:38:52
Najviše èetiri sata.
-Hvala, gospodo.

:39:04
Koja je to reè?
-Oznaèava kradljivce leševa.

:39:08
Nisam tražio znaèenje,
pitao sam za reè.

:39:11
Strvinari?
:39:14
Strvinari?
:39:16
Dobra reè.
:39:20
"Ubistva strvinara."
Novi zloèin u Fajv Pointsu.

:39:24
Vest kojom se možeš ponositi.
-Hvala.

:39:26
Podlo je to raditi s leševima.
:39:30
Zašto? Mogli su da odu
sa broda bez ièega.

:39:33
Dospeli su u policijsku gazetu,
ugledni èasopis.

:39:37
Leš treba da ostane pod zemljom,
u drvenom kaputu,

:39:40
dok ne vaskrsne. -Ova dvojica su
irski kurvini sinovi, kao ti.

:39:45
Izgleda da im to ne smeta.
:39:48
Možda ne dele tvoje
religiozne skrupule.

:39:50
Možda su samo dve lopine.
:39:58
Svakako su me nazivali,
gospodine, ali nikad...


prev.
next.