Gangs of New York
prev.
play.
mark.
next.

:51:01
Nudim ti savez
protiv Bila Katinga

:51:03
i njegovog Uroðenièkog kandidata.
:51:06
Pregovaraæu o bogatoj
naknadi za svaki irski glas

:51:09
koji dobije Tamani
na narednim izborima.

:51:14
Trebaju mi prijatelji
u Fajv Pointu, sine.

:51:20
Voleo bih da to budeš ti.
:51:26
Samo trenutak, gospodine Tvid.
:51:28
Recimo da vam obezbedimo glasove.
:51:33
Da li biste podržali irskog
kandidata po mom izboru?

:51:36
Ne bih. -Šta ako vam
obezbedimo sve glasove Iraca?

:51:39
To æe se dogoditi samo
za vladavine kralja Ðoke.

:51:44
Pardon? -Znaèi da se
to nikad neæe dogoditi.

:51:47
Možda me ubedite da
podržim irskog kandidata

:51:50
za gradskog veænika. -Veænika?
-Veæ imamo irskog veænika.

:51:53
Imamo, zato...
-Šta je iznad veænika?

:51:58
Šerif. Šerif!
:52:00
Gospodine Tvid,
podržite Irca za šerifa

:52:04
grada i okruga Njujork
a mi æemo ga izabrati.

:52:07
Volim Irce, ali dalje od
veænika nikad neæete otiæi.

:52:11
Zašto? -Prvo, niko živ ne može
da objedini glasove Iraca.

:52:14
Ja mogu.
-I drugo, bez uvrede,

:52:17
niko nije našao kandidata
dostojnog da se za njega glasa.

:52:24
Kaluðer!
:52:26
Evo.
:52:31
Izgledam trezno koliko i moj deda.
-Divan èovek, siguran sam.

:52:36
Pijandura.
:52:40
Mogu li da kažem šta želim?
-Zato sam i odabrao tebe.

:52:45
Naši kandidati su banda lopova
:52:48
koji se kunu da æe
nam ulepšati život

:52:50
dok nam uvlaèe ruke u džepove.
:52:53
Staæu rame uz rame s voðama
kao što je Bil Kating

:52:57
protiv bilo koga na
putu ka demokratiji.


prev.
next.