Gangs of New York
prev.
play.
mark.
next.

:52:00
Gospodine Tvid,
podržite Irca za šerifa

:52:04
grada i okruga Njujork
a mi æemo ga izabrati.

:52:07
Volim Irce, ali dalje od
veænika nikad neæete otiæi.

:52:11
Zašto? -Prvo, niko živ ne može
da objedini glasove Iraca.

:52:14
Ja mogu.
-I drugo, bez uvrede,

:52:17
niko nije našao kandidata
dostojnog da se za njega glasa.

:52:24
Kaluðer!
:52:26
Evo.
:52:31
Izgledam trezno koliko i moj deda.
-Divan èovek, siguran sam.

:52:36
Pijandura.
:52:40
Mogu li da kažem šta želim?
-Zato sam i odabrao tebe.

:52:45
Naši kandidati su banda lopova
:52:48
koji se kunu da æe
nam ulepšati život

:52:50
dok nam uvlaèe ruke u džepove.
:52:53
Staæu rame uz rame s voðama
kao što je Bil Kating

:52:57
protiv bilo koga na
putu ka demokratiji.

:53:01
Pobrinuæu se da niko ne oduzme
to što ste mukom zaradili.

:53:05
...nadolazeæim hordama Iraca!
:53:07
Priðite stubovima i ubeležite
svoje ime uz Voltera Mekgima.

:53:12
Protiv krompirdžija, kao onih
tamo, što nam kradu poslove!

:53:16
Zašto da toliko
Iraca gine na jugu,

:53:19
kad pravi rat ne treba
dobiti u Diksiju, veæ ovde.

:53:22
Na ovim ulicama!
:53:25
Ko je najbolji ulièni borac
u Fajv Pointu? -Kaluðer!

:53:29
Tako je! Neka to èuje ceo grad!
:53:34
Èovek je roðen za ovo.
:53:36
Ubio je 44 èoveka i osakatio
još nekoliko stotina. -Je li?

:53:40
Da. -Trebalo je da ga
kandidujem za gradonaèelnika.

:53:44
Postroj ih. Danas su izbori!
:53:56
Doði, kopile.
Treba nam tvoj glas.

:53:59
Kopile? Borio sam
se za tebe, crnjo.


prev.
next.