Ghost Ship
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:42:02
Omlouvám se.
:42:22
- Teda!
- Ježíši!

:42:31
Jsme boháèi!
:42:34
Ty zatracenej lotøe!
Boháèi!

:42:41
To je nìco!
:43:03
- Jakou to má asi cenu, šéfe?
- Je to spousta zlata. Tìžko øíct.

:43:08
- Dvì stì, možná tøi sta milionù.
- Božemùj.

:43:12
Já ti nevím, Murphy.
Zamèený bedny plný zlata?

:43:15
Urèitì jsou pojištìný.
:43:17
Tohle nikdo jen tak nepustí.
:43:19
Kouknìte, nìkdo z nich
odstranil oznaèení.

:43:23
Co to znamená?
:43:25
Nìkdo nechtìl,
aby se dalo vystopovat.

:43:28
Je kradený.
:43:29
Je to možná i dùvod,
proè tahle loï najednou zmizela.

:43:34
Tak poèkat.
:43:35
Jestli je to zlato z roku 1962,
tak co potom ty mrtvoly?

:43:40
Nìkdo je zabil
tak pøed tøemi týdny.

:43:42
Já to klidnì øeknu.
:43:45
Tahle loï je prokletá, Murphy.
:43:47
Když jsem dìlal prùzkum,
zaslechl jsem ženskej zpìv.

:43:50
Vypadalo to,
:43:52
- jako by po mnì vyjela.
- To snad ne!

:43:59
- Mìla dìsnì sexy hlas.
- A nezpívaly s ní ještì další?


náhled.
hledat.