:27:14
Ima veliku rupu.
:27:16
Tone.
:27:19
Ovdje je oteæenje. Vidi?
:27:21
Ima rupu u trupu, 10 sa 20.
:27:23
Ide skroz do nepropusnog pregratka.
:27:25
Udario je u ledenjak?
:27:28
Ne treba ti ledenjak
da napravi rupu.
:27:31
Nisam znao.
:27:33
Udarac je prilièno svje.
Otprilike tjedan dana.
:27:36
Ovdje smo mi.
:27:38
Problem je 60 milja zapadno,
grupa otoka.
:27:41
Nita spektakularno, hrpa kamenja
i nekoliko tisuæa tuljana.
:27:43
"Antonia Grazia" uhvaæena je
:27:45
ovdje u ovoj jakoj struji.
:27:47
i polako ali sigurno tjera ju
prema tim stijenama
:27:51
Zadnji puta su se sudarili.
:27:52
to æe se dogoditi sljedeæi puta?
Neæe biti sljedeæeg puta.
:27:55
Imamo tri dana da to popravimo.
:27:57
Ako se vrijeme ne promijeni.
:27:59
Zato je ne moemo vuæi
takvu kakva je?
:28:01
To bi bilo kao guranje cadillaca
iz '57. g. s
:28:03
èetiri prazne gume.
To je rupa na cesti.
:28:06
Moemo to popraviti.
:28:06
Murph, rupa na cesti?
:28:09
Rupu moda moemo zakrpati,
:28:12
ako uspijemo doæi unutra.
:28:14
Tada æemo zatvoriti
poplavljene dijelove,
:28:16
ispumpati vodu iz pregratka,
:28:18
do kraja krme.
:28:20
i povrh svega,
:28:22
kormilo je zaglavljeno
:28:24
popravimo to i skrenemo je 38 stupnjeva
da ne udari u otok.
:28:27
to sve to znaèi?
:28:30
To je mnogo posla za tri dana.
:28:33
Da, s opremom koju mi imamo
:28:35
i onim to je na brodu,
:28:37
moemo pokuati.
Mi to moemo.
:28:39
Je li tako?
:28:41
S opremom koju imamo na brodu,
ne mogu popraviti motor.
:28:45
Prestani se aliti i popravi
desni motor, molim.
:28:48
Znaèi to je plan, zar ne?
Uèini to.
:28:54
Ja æu javiti.
:28:56
Ne bih to uèinio da sam
na tvom mjestu, Greer.
:28:58
Pomorski zakoni kau...
Znam to zakoni kau,