1:20:03
Asculta Dodge
1:20:05
De ce nu m-ai intrebat unde
eram mai devreme?
1:20:14
Vezi, presupun ca ar fi pentru ca
1:20:19
Nu ma intereseaza deloc!
1:20:21
Nu vei activa detonatorul, nu?
1:20:23
Pariem?
1:20:25
Dodge facuse aceasi eroare
1:20:27
Si acum e mort
1:20:30
Katie ti-a spus tot, nu?
1:20:32
Nu pot sa marchez suflete fara pacat
1:20:35
Din cauza asta imi scapa de sub control
1:20:37
Dar atat timp cat nava va pluti
1:20:39
Vom fi toti impreuna
1:20:40
Ce dracu esti?
1:20:41
Sunt un cautator
1:20:43
Ca si tine
1:20:45
Tu recuperezi nave si eu suflete
1:20:48
Si cand voi ajunge la cota,
voi avea o nava plina de suflete
1:20:53
Seful meu va fi bucuros
1:20:55
E o munca ce mi-a fost incredintata
pentru toate pacatele mele
1:20:59
Deci, daca pierd aceasta nava
1:21:01
Seful meu se va supara
1:21:03
Si nu-mi convine
1:21:05
Nu intelegi? ?ti propun un schimb...
1:21:10
Nava mea in schimbul vietii tale!
1:21:13
Eu vreau inapoi echipajul meu
1:21:15
Imi pare rau
1:21:16
O data ce e marcat, pasagerul e al meu
1:21:19
In cazul, asta... s-a terminat!
1:21:31
Trebuia doar sa repari nava!
1:21:37
Ti-am dat o oportunitate foarte buna
1:21:41
Nu trebuia decat sa accepti!
1:21:48
Ce vei face, ma vei impusca?