:13:01
-pretoe vetko sa kazí.
-Je slepý.
:13:03
Nemôe...
Niè nevidí.
:13:05
Ale nepla sa. Je-je-je-je-je...
Nie je to nádor.
:13:09
Nemá pokodený oèný nerv.
:13:11
Nie je to nastálo.
Je-je-je...
:13:14
-Èo to je?
-Je to psychická porucha.
:13:17
-Je to psychosomatické.
Niekedy sa to stáva. -Ó, Boe.
:13:20
-¼udia sú ochrnutý alebo nemôu hovori z traumy.
-To nie je pravda.
:13:24
Teraz je na scéne a zakrýva to...
:13:26
ale potrebuje niekoho,
kto mu pomôe dokonèi ten film.
:13:30
-Dokonèi film?
-Áno.
:13:32
Ako dlho to trvá?
:13:34
-Od zaèiatku.
-Ó!
:13:36
Vie o tom èínskom prekladate¾ovi?
:13:39
Bol ná tajný agent a doposia¾.
:13:41
Ale teraz je preè, a my
potrebujeme niekoho, komu môe veri...
:13:44
kto bude pri òom
a nebude podozrivý.
:13:47
Poèkaj. Chce mi poveda, e vetko reíroval...
:13:49
-a doteraz slepý?
.
:13:53
Nikto niè netuí.
:13:55
Nechcel si navdy znièi kariéru...
:13:57
ïalím katastrofickým príbehom
o jeho pracovných problémoch.
:13:59
Nikto niè nevie,
a to vïaka prekladate¾ovi a mne.
:14:04
Dobre. A nikto to nesmie zisti.
:14:07
Myslím to váne, Al.
Nikto.
:14:09
Nikto zo tábu...
:14:11
-ani vodièi, ani herci.
-Nie.
:14:14
Nikto zo túdia Galaxie.
:14:16
Áno. Vedel som, e to pochopí.
:14:18
Ó Boe.
Daj nech 19. jún navdy hnije v pekle.
:14:23
No, to je deò kedy si sa vydala za Vala?
:14:25
Nie, vtedy sa narodil.
:14:27
Nebuï natvaná.
Nebuï natvaná. Prosím.
:14:30
Niet divu, e sa mi vyhýbal a bol taký divný.
:14:34
Nechcel aby to niekto zistil.
:14:36
Ten samonièiaci...
:14:38
psychosomatický slepec.
:14:40
-Ten neurotický hypochonder.
-Ty... ty...
:14:42
A to som povedala so vetkou úctou.
:14:44
Bojovala si zaòho, aby dostal tú prácu.
:14:48
-Nikto sa to nesmie dozvedie.
-Rozumiem.
:14:51
Ale èo ty musí urobi, je by jeho oèami
na tých pár posledných týdòov.
:14:56
Dozrel si, vyrástol,
nemá ma preèo neurotické príznaky.