Hollywood Ending
prev.
play.
mark.
next.

:39:01
-Ty si ich videl?
-Ostane to medzi nami.

:39:04
-Ako?
-Bol som trochu sklamaný.

:39:06
Bože, to je neuverite¾ná.
Nemôžem... Veril ti.

:39:10
Zlatko, neprebral som vedenie štúdia...
:39:12
aby som sa plazil pred
temperamentnými požiadavkami...

:39:14
každého režiséra, èo si myslí,
že je Orson Welles.

:39:16
Ale dal si mu slovo, že to nikdy nespravíš.
:39:20
Zlatko, aj keby mal v hlave
nejakú víziu ako to zostriha...

:39:24
-stále sme na ve¾mi tenkom ¾ade.
-Dobre, ja nesúhlasím.

:39:27
Nesúhlasím. J-J-ja...
Vieš èo?

:39:30
-Myslím, že tie denníky sú...
-Èo sú tie denníky?

:39:32
Niè nedáva zmysel.
:39:34
Tie uhly, výkony, záber.
:39:36
-Žiadny záber tam nie je.
-No, ja verím jeho inštinktu.

:39:39
Zlatko, toto mal by pekný,
stredno-prúdový komerèný film. To je všetko.

:39:43
A v dohode bolo, že sa na to nepozrieš...
:39:46
-pokia¾ nedude pripravený ukáza ti ho.
-K tomu som pridal tvoje potešenie.

:39:50
Ten chlap mohol prís a žobra o tú praæu...
:39:54
a nedostal by ju, pre Boha.
:39:56
Tu ide o to, že si povedal...
:39:58
Nieèo si mu povedal do oèí, a potom to obídeš...
:40:02
a urobíš nieèo iné jemu za chrbtom.
:40:04
Robíš z toho úmysel.
Som zodpovedný za ve¾ký balík peòazí.

:40:08
-Viem.
-Musím riadi štúdio.

:40:10
Áno, ja viem.
Viem to. Dobre.

:40:12
Ak si sklamaný, mal by si by zo mòa.
:40:17
Èo to má znamena?
:40:19
Pretože, no, videla som èas z toho.
Vieš.

:40:23
A bola som trochu zmätená, dobre?
:40:26
Ale vieš èo?
:40:29
Ale, pozri. Možno som ti mala poveda o...
:40:32
Možno som ti to mala poveda.
neviem.

:40:34
Ide o to, že polovica z toho bola vonku aj tak...
:40:36
Pozri. Poèúvaj.
Je to geniálny talnet, dobre?

:40:40
Vieš, kto hovorí, že máme pravdu?
Ten chlap je génius.

:40:42
Dúfajme, že má v hlave víziu,
ako to zostriha dokopy...

:40:45
v každom prípade.
:40:47
A nikdy sa nedozvie, že som to videl.
Nebudem sa do toho mieša.

:40:52
A ty si ma mala varova.
:40:55
Myslím tým, že nikdy nechcem
pochybova o tvojej oddanosti.


prev.
next.