I Spy
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:11:00
Za ty roky jsem se nauèila
pár trikù.

1:11:02
To opravdu ano.
1:11:05
Jo, to bych mìl.
1:11:07
Byl jsem trochu rozrušen
z toho co se ti stalo.

1:11:12
Špatný kód.
1:11:15
To není dobré.
Nebo je?

1:11:18
Co jsi to k èertu udìlal?
Vložil jsem startovací kód.

1:11:21
Destrukèní sekvence aktivována.
1:11:24
Má to samodestrukèní mechanismus
pokud nìkdo vloží špatný kód.

1:11:26
Ten kód je správný. Vidìl jsem
poruèíka Percyho jak ho vkládal.

1:11:31
Dìlejte za co Vás platím agentko
Wrightová, vyšte to nìjak.

1:11:38
Neudìlal nic aby si
získal tvùj respekt!

1:11:41
Je to jen 58., který pùjde k zemi.
Teï hned, slyšel jsi?

1:11:43
Jak se cítíš?
58

1:11:45
Jsi v pohodì?
Dobøe.

1:11:46
Zatracenì!
1:11:51
A svìtový šampionát je opìt v plném proudu.
1:11:53
Kód má èasový odpoèet.
1:11:55
Divíš se?
Vždy to letadlo bylo ukradeno.

1:11:59
Mᚠto letadlo pilotovat zpìt.
Pøedpokládám, že znᚠsprávný kód.

1:12:02
Pøedpokládej, že se pro tebe vrátím
a nakopu ti prdel.

1:12:07
Robinson mìøí síly s Millsem.
1:12:12
Ošklivý Robinsonùv levý hák.
1:12:15
Kolik ti zaplatili?
Na to nemáme èas.

1:12:18
Kdybych vìdìl, že jsi na prodej,
koupil bych tì!

1:12:22
Vím, že to bolí.
1:12:24
Mᚠpìknì tvrdou hlavu.
Zatracenì!

1:12:26
Ten kód Alexi.
1:12:32
Pojï Cedriku.
1:12:35
Robinson tancuje kolem.
Co se to dìje?

1:12:37
Vypadá to, že bojuje s
neviditelným soupeøem.

1:12:46
A Robinson jde k zemi!
Neuvìøitelné.

1:12:51
Rachel, to letadlo z mostu
nedostaneš.

1:12:55
Pìt, šest...
1:12:57
Kelly Robinson byl sražen
poprvé v jeho kariéøe.


náhled.
hledat.